Vai al contenuto

Dynit presenta: GURREN LAGANN


P Again

Messaggi raccomandati

Bè sono separati in base agli episodi presenti nei dvd... quindi 5+4+5 (l'extra c'è in ogni dvd) :thumbsup:

 

*snap*

 

Cmq alcuni spiegano solo citazioni base, mentre altri dei retroscena sull'episodio.

Negli episodi 15/27 si raggiunge un otakuismo robotico veramente folle come citazioni.

Tipo che Gurren Lagann ha la storia divisa in 4 capitoli perche' cosi' cita Votoms :ph34r:

Link al commento
Condividi su altri siti

C'è una battuta aggiunta nel doppiaggio italiano (in originale la scena è muta).

 

Trovatela.

 

Hint : sta nel terzo dvd.

 

Ma che senso ha se nella quarta puntata il labiale muto è stato lasciato tale?

Sono fessi?

 

Guarda che a parte tutto e' un'abitudine del doppiaggio italiano, vuoi per 'questioni' di turni e di battute da aggiungere... vuoi per questioni direi 'culturali', le pause sono a dir poco invise. Di esempu ce ne sono veramente tantissimi, mi pare che questioni del genere ci siano anche in produzioni 'blasonate' quali il Valzer con Bashir, sempre parlando di animazione.

 

Ti faccio un esempio di cui parlavo oramai anni fa; doppiaggio (inoltre) diretto dal solito Mazzotta di "You're under arrest", il film.

Ad un certo punto del film il 'capo' fa' un gesto di vittoria da lontano rispetto al punto di vista dello spettatore (e gia' questo inizia ad essere divertente, in quanto per farsi sentire in quel punto del film avrebbe dovuto urlare), e fa un gran sorrisone aperto a 600 denti (un classico).

 

In originale il personaggio non diceva, ovviamente, nulla, a parte il gesto eloquente, mentre in italiano Mazzotta ha inserito un verso di 'gongolamento'.

 

Ci sono delle logiche nel doppiaggio italiano che, per me, rientrano molto di piu' in un'ottica di 'ottimizzare' (diciamo cosi') i ricavi, ancor piu' che di ordine 'culturale'.

Link al commento
Condividi su altri siti

Guarda che a parte tutto e' un'abitudine del doppiaggio italiano, vuoi per 'questioni' di turni e di battute da aggiungere... vuoi per questioni direi 'culturali', le pause sono a dir poco invise. Di esempu ce ne sono veramente tantissimi, mi pare che questioni del genere ci siano anche in produzioni 'blasonate' quali il Valzer con Bashir, sempre parlando di animazione.

 

Sì, che fosse un' abitudine lo sapevo, solo mi chiedevo perchè il cambio in corsa, se nella quarta non avevano fatto così. Al che ci si chiede se al direttore non sia partita un attimo la trebisonda, è un peccato perchè il lavoro è buono, una vaccata così se la potevano risparmiare.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo