Vai al contenuto

Anime su Italia2


Yuka Osawa

Messaggi raccomandati

Uh, era quel che stavo dicendo. Le prime edizioni standard sono quelle che rientrano nel discorso dell'obsolescenza, nel senso che appena parte la ristampa non valgono più niente essendo il contenuto lo stesso (se non inferiore), a meno di montaggio o altro speciale che viene stampato solo in quel modo e solo su quel supporto.

 

E allora torniamo all'inizio. Se per il 99% delle edizioni il valore è dato solo dal contenuto, ogni riedizione non farà altro che abbassare il valore dell'oggetto precedente. E se consideri che un "repackaging" in dvd-rip lo trovi a zero €, ecco che il cerchio si chiude, e il "valore di mercato" di un'edizione dvd si approssima velocemente allo 0... Certo, far pagare una statuetta può essere una soluzione, ma è una nicchia della nicchia, e non sempre porta ai risultati sperati (complici le pur benedette offerte ed edizioni non sempre all'altezza).

Insomma, la Soluzione per vendere non esiste; i collezionisti latitano (ci sono ma sono sempre di meno, e parlo di quelli "generalisti", ma non prendono in considerazione una serie da 13 episodi a 60€... sono gli anime che costano oggettivamente un po' di più, e difficilmente vanno in offerta, non è solo questione di percezione diversa). Secondo me non c'è modo di uscirne...

 

Il valore delle "standard" o edizioni solo contenuto audiovisivo non fa altro che abbassarsi, sì, in special modo per gli anime.

Il fatto è che al giorno d'oggi la statuetta è l'unico valore aggiunto che puoi fornire ad un audiovisivo, dato che ormai c'è stato l'avvento di Internet e dei rip. In special modo per gli anime, non puoi far altro che puntare a quella nicchia perchè è l'unica che acquista, diversamente dai film cinematografici o WD che magari qualcuno acquista in quanto ritenuti "superiori" in dignità all'anime stesso.

E questo vale per tutte le serie, ricordo certi commenti quando venne annunciato Hokuto no Ken in dvd che facevano rabbrividire ("Eh, ma chi ama la serie già ce l'ha, esce tardi!"... Ma vaffanculo, va).

Uscirne così come siamo non lo so.

 

Ah, e mi stavo vedendo la versione italiana di Daiku Maryu Gaiking... le donne mi paiono inascoltabili. Lulu ha il brio di un'ottantenne e la voce di una trentenne.

Tra l'altro, capisco la girella eccetera, ma che senso ha tradurre Zector Hook (arpioni uncinati) e non il Rewind successivo? Cioè, si è tradotto un colpo e non un verbo? Arpioni Uncinati..... REWIND! Ma?

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

un po' tutti i termini inglesi hanno 'sto problema in LOD, vengono tradotti o meno in modo _COMPLETAMENTE_ casuale

 

Secondo me , invece è andata così: siccome l'adattatore dei dialoghi di ogni episodio di una serie in Mediaset non è mai unico, avranno preparato una lista con i nomi delle armi adattate .

Quindi l'adattatore di turno cambia i termini delle stesse perchè obbligato, e lascia il resto come in originale, visto che non ha ricevuto direttive al riguardo.

Link al commento
Condividi su altri siti

siccome l'adattatore dei dialoghi di ogni episodio di una serie in Mediaset non è mai unico

 

Mica solo Mediaset, eh. E' la norma di tutto il settore del doppiaggio. Per quanto riguarda gli anime, ad avvalersi di un singolo dialoghista erano Dynamic Italia (per buona parte dei prodotti), Shin Vision e una volta Dynit. Ora non è rimasto più nessuno... non ha senso, ma va così.

Modificato da Hyo
Link al commento
Condividi su altri siti

Girando sul Blog di Apreda, mentre si discute di Corriere dei Piccoli e su come era bella la TV di una volta ecc.. arriva Ryan Carrassi che scrive

 

"Italia Uno cancellerà gli spazi della fascia ragazzi a partire dalla prossima stagione. Proprio perchè sono più i problemi che la resa. Oltre al collasso totale degli ascolti, solo grane per i contenuti e il MOIGE.

 

Tutto migrerà sul digitale, già leader con Boing. Prevista la chiusura di Hiro, e le fascie di animazione quoridiane nel pre serale ed una prima serata per Italia Due (risposta al target di La5)."

 

Tutto prevedibile , ma non dovevano rilanciare DB a settembre ( a meno che non vada solo su Boing come già era stato annunciato )???

Modificato da Zio Sam
Link al commento
Condividi su altri siti

Esiste una rete che si chiama La5?

E chevvordì risposta al target della stessa? Si fanno la controprogrammazione sulle reti dello stesso circuito?

Oppure stanno cercando di coordinarle?

Ma soprattutto, questo ancora ha il coraggio di aprir bocca su un qualunque argomento a caso?

Link al commento
Condividi su altri siti

pensierino della buonanotte......

ma con internet ecc (STREAMING COMPRESO) ormai che cazzo ce ne frega? 3 cavi o un buon wireless, colleghi la tv al picchio e fanculo moige/censure/doppiaggi malandati ecc :sisi: :sisi: :sisi: :sisi:

e personalmente l'unico doppiaggioche mia abbia soddisfatto in vita mia è the last day :ragione:

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 4 months later...

Dice che da martedì 29 novembre parte Z Gundam.

ohh adesso si ragiona... 2 episodi come al solito? e poi al posto di gaiking che cosa?

 

L'adattamento italiano com'era? Ce stanno strafalcioni che ne compromettono la visione o se po' fa?

Mi sembra sui livelli della 1 serie
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo