Vai al contenuto

Dynit - Novità e discussioni


Dk86

Messaggi raccomandati

io trovo incredibile che ci siano un sacco di serie inedite belle che doppiate in italiano e che nessuno decida di venderle in dvd o in tv.

 

Io trovo più incredibile che quel pezzo di M lucanica abbia doppiato un fottio di roba MAI USCITA e che non abbia finito prima di doppiare Rah e Slayers che invece USCIVANO!

 

Capisco perché ovunque va fa danni, un vero CRETINO

Link al commento
Condividi su altri siti

In effetti non si capisce questa decisione di doppiare a rate serie che uscivano, di solito si tende a finire di doppiare tutta una serie prima di farla uscire (o cmq la si ultima nelle prime fasi di uscita dei primi DVD/BR) o sbaglio?

Modificato da Garet
Link al commento
Condividi su altri siti

In effetti non si capisce questa decisione di doppiare a rate serie che uscivano, di solito si tende a finire di doppiare tutta una serie prima di farla uscire (o cmq la si ultima nelle prime fasi di uscita dei primi DVD/BR) o sbaglio?

 

 

Ma cosa ci si aspettava da un tizio il quale aveva per motto "spendiamo per togliere licenze alla concorrenza" invece di "spendiamo per comprare e pubblicare le licenze" ? La Dynamic operava cosi', e si e' visto la fine ingloriosa che ha fatto, la Shin Vision continuava a operare cosi', e si e' visto la fine ingloriosa che ha fatto. Ora che sta in YV, vediamo le cazzate che combina. Tanto non c'e' mai due senza tre.  

Modificato da Cobra
Link al commento
Condividi su altri siti

In effetti non si capisce questa decisione di doppiare a rate serie che uscivano, di solito si tende a finire di doppiare tutta una serie prima di farla uscire (o cmq la si ultima nelle prime fasi di uscita dei primi DVD/BR) o sbaglio?

 

boh, forse quello potevano fare e basta, quindi "spezzavano" le serie per doppiarne una parte di volta in volta e così sarebbe continuato. poi è successo quello che è successo e ciò che non è stato finito di doppiare è rimasto lì. mi pare comunque che non fossero gli unici a seguire questo metodo... e in fin dei conti suppongo bisogni anche rientrare nei costi prima di proseguire (non dico rientrare serie per serie, ovviamente, visto che mandavano avanti più di un anime alla volta, quindi il discorso è riferito ai vari stock di episodi).

magari gli bastava avere meno serie in corso di pubblicazione per concluderne un numero maggiore, però erano anche i tempi che se non presentavi un certo numero di dischi al mese, come tuttora succede con i manga, non avevi visibilità, non venivi considerato abbastanza e non facevi concorrenza.

Link al commento
Condividi su altri siti

Me lo sto sciroppando tutto... non mi pare ci sia niente che non sia già stato detto

 

Edit: finita la visione

 

Forse il pezzo più interessante sono gli ultimi 10' del secondo video, quando parlano di streaming e di popcorn TV, in pratica accenna a una brutta esperienza passata (mi sa che è il fantomatico accordo con Samsung annunciato a Lucca 2011 di cui non si è saputo più nulla) e dice che l'unico modo di proporre roba sul web è gratis come appunto con popcorn TV che guadagna solo sulla pubblicità, magari ci faranno su poco ma meglio che nulla mentre di pagare per vedere o scaricare in Italia non se ne parla. Si parla pure di simulcast, gli piacerebbe molto, ma da una parte i nippo non sempre sono disponibili a questo e dall'altro gli toccherebbe comprare una serie prima ancora di sapere se è valida o meno quindi se il vantaggio è che seghi le gambe al fansub in partenza dall'altro poi magari scopri di aver preso una fregatura :giggle:

 

Alla fine del primo video poi parla dei criteri di scelta che adottano e pare che l'opinione di chi scarica la seguano un po' ma dicono che hanno avuto titoli che si son beccati caterve d'insulti ma che, da quel che ho capito, poi invece vendano lo stesso...

 

Al Cava poi non piace che le serie TV siano sempre più brevi a lui piacevano quelle come Caneyasha "grande fenomeno"... IMHO invece dura 200 episodi più del necessario

Modificato da Alex Halman
Link al commento
Condividi su altri siti

Sì ma sinceramente da noi è effettivamente improponibile, anche se secondo me non una formula di abbonamento a una library (non alla singola serie o puntata) potrebbe anche funzionare, tu fai vedere che a modico prezzo puoi guardarti la loro intera produzione... tanto poi chi sottoscriverebbe allettato da tanta offerta alla fine guarderebbe solo poche cose quindi non ci si guadagnerebbe di meno e si invoglierebbe di più

 

In ogni caso sul sito della DynIt c'è la news che sono entrati nel catalogo di iTunes...

Link al commento
Condividi su altri siti

È un po' quello che fa Crunchyroll, che è presente preinstallato persino su alcune smart tv, oltre ad avere app su moltissime piattaforme. Se avesse più serie con licenza worldwide e aggiungesse l'italiano ci sarebbe da farci più di un pensiero a 5€/mese. Mi sorprende che nessuno in Europa riesca a replicare il modello.

Link al commento
Condividi su altri siti

In effetti non si capisce questa decisione di doppiare a rate serie che uscivano

Perché se un doppiaggio lo esegui tutto subito, poi devi pagarlo tutto subito. E sono un sacco di soldi. Doppiando un po' per volta rientravi nei costi grazie alle vendite dei video.

Link al commento
Condividi su altri siti

Al Cava poi non piace che le serie TV siano sempre più brevi a lui piacevano quelle come Caneyasha "grande fenomeno"... IMHO invece dura 200 episodi più del necessario

E ti credo.

Una serie di 200 episodi te la compra chiunque e ti porta soldoni per un bel pezzo.

Una serie di 13 episodi non la trasmetterà quasi nessuno, perché in Italia i cartoni siamo abituati a vederli giornalmente, e quindi una serie simile si consumerebbe in due settimane.

Allora ci vuole la trasmissione settimanale, formula che a noi italiani non è mai andata giù.

 

 

Perché se un doppiaggio lo esegui tutto subito, poi devi pagarlo tutto subito. E sono un sacco di soldi. Doppiando un po' per volta rientravi nei costi grazie alle vendite dei video.

Ovvio, ma il probelma è un altro: perché doppiare subito per intero serie mai fatte uscire, invece di completare quelle che effettivamente venivano pubblicate e portavano soldi ?

L'unica risposta logica è che serie come Preater e  GS Girl dovevano essere mandati in onda da qualche rete che poi però si è ritirata dall' accordo, con conseguente effetto a catena che ha portato SV al fallimento..

Link al commento
Condividi su altri siti

Un'altra ipotesi è che spendesse troppi soldi per le licenze (il famoso listone) e le vendite dei dvd non bastavano a rientrare dei costi di acquisizione di altre licenze uniti ai costi del doppiaggio e confezionamento delle serie che invece uscivano. Infatti verso la fine della loro vita sia Shin Vision che Fool Frame davano la precedenza ai film e agli OVA singoli, probabilmente sperando di fare cassa in modo da continuare il resto e riuscire a confezionare le serie, senza alla fine dei conti riuscirci.

Pretear comunque mi pare venne trasmessa in una delle maratone anime di MTV in giapponese coi sub, ma successivamente la rete disse di non esserci minimamente interessata e che quella serata era solo una vetrina per gli appassionati di animazione giapponese o qualcosa del genere. Questo mi sembra prima dei ninja busoni, ma non ne sarei sicuro

 

Altre volte poi la colpa non era solo del lucano, dato che a quanto pare l'ultimo dvd di Fumoffu era bello che pronto e doveva solo andare in stampa, solo che i piani alti della EXA di allora decisero di ritardarlo (mi pare si disse che era per tenere su l'attenzione dei clienti verso la casa, immagino che "Vaffanculo, fate uscire questo cazzo di dvd" sia comunque un genere di attenzione") finendo col non farlo uscire proprio.

 

Senza contare poi che non conosciamo che accordi avesse col licensor giapponese, magari per non perdere i diritti doveva almeno annunciarlo o far uscire un dvd (cosa successa con Saikano, di cui ne è però uscito uno solo pur essendo la serie totalmente doppiata).

Link al commento
Condividi su altri siti

E ti credo.

Una serie di 200 episodi te la compra chiunque e ti porta soldoni per un bel pezzo.

Una serie di 13 episodi non la trasmetterà quasi nessuno, perché in Italia i cartoni siamo abituati a vederli giornalmente, e quindi una serie simile si consumerebbe in due settimane.

 

 

Peccato che l'unica rete interessata a comprare anime, cerchi appunto serie brevi.

Link al commento
Condividi su altri siti

Peccato che l'unica rete interessata a comprare anime, cerchi appunto serie brevi.

Appunto, infatti queste serie brevi difficilmente le vedrai mai su qualche altra rete, a meno che non le usi per la trasmissione settimanale ( che però non funziona da noi ).

Insomma, sono titoli morti, almeno quelli da 13 episodi ( quelli da  26 invece....)

Non sono neppure buoni per farli uscire in edicola, dove per far soldi devi presentare una collana con un certo numero di dvd.

Da qui le lamentele del Cava.

Che poi è un discorso ozioso , perché dubito che il sistema televisivo italiano si riprenderà mai in modo tale  far tornare gli anime in tv come una volta.

 

 

Un'altra ipotesi è che spendesse troppi soldi per le licenze (il famoso listone) e le vendite dei dvd non bastavano a rientrare dei costi di acquisizione di altre licenze uniti ai costi del doppiaggio e confezionamento delle serie che invece uscivano. Infatti verso la fine della loro vita sia Shin Vision che Fool Frame davano la precedenza ai film e agli OVA singoli, probabilmente sperando di fare cassa in modo da continuare il resto e riuscire a confezionare le serie, senza alla fine dei conti riuscirci.

Ma non ha senso doppiare 13 episodi di una serie tutti di fila e lasciare parcheggiati Raxephon che invece usciva.

Se lo fai è perché evidentemente eri sicuro  venderli a qualcuno e quindi gli hai dato  la precedenza .

Ma parliamo sempre del Lucano e delle sue particolari strategie commerciali ( vedi Fumofffu chiuso a un dvd dalla fine già bello che doppiato ).

L'unica spiegazione a tutto ciò valida è che a un certo punto non avessero più soldi per rinnovare le licenze di quello che già stavano o avevano finito di doppiare e quindi hanno arenato tutto ( anche perchè sicuramente avranno offerto più di quanto valevano veramente le serie dandosi la zappa sui piedi da soli )

Link al commento
Condividi su altri siti

In effetti non si capisce questa decisione di doppiare a rate serie che uscivano

Perché se un doppiaggio lo esegui tutto subito, poi devi pagarlo tutto subito. E sono un sacco di soldi. Doppiando un po' per volta rientravi nei costi grazie alle vendite dei video.

 

Sì ma questo GENIO ha doppiato intero serie di cui non si è mai visto mezzo DVD in compenso non ha terminato quelle che glà aveva iniziato a pubblicare... direi che qualcosa non torna

 

Al Cava poi non piace che le serie TV siano sempre più brevi a lui piacevano quelle come Caneyasha "grande fenomeno"... IMHO invece dura 200 episodi più del necessario

E ti credo.

Una serie di 200 episodi te la compra chiunque e ti porta soldoni per un bel pezzo.

 

Chiunque CHI Zio? ma ti droghi o sei solo rimasto (al solito) indietro di 20 anni? a chi dovrebbe vendere le sue serie Dynit a telepoggibonzi? no perché M$ è fuori discussione causa target ultrabampa (e non compra più un cazzo ormai) e la Rai fuori da Rai 4 (che vuole solo serie brevi guarda un po'...) prende solo le Pretty Cure

 

Una serie di 13 episodi non la trasmetterà quasi nessuno,

 

Le trasmette il loro attuale unico referente televisivo... ben sveglio eh

 

perché in Italia i cartoni siamo abituati a vederli giornalmente, e quindi una serie simile si consumerebbe in due settimane.

 

Anche su MTV andavano uno a settimana... e parliamo di oltre 10 anni ormai...

 

Allora ci vuole la trasmissione settimanale, formula che a noi italiani non è mai andata giù.

 

Buonanotte...

 

Perché se un doppiaggio lo esegui tutto subito, poi devi pagarlo tutto subito. E sono un sacco di soldi. Doppiando un po' per volta rientravi nei costi grazie alle vendite dei video.

Ovvio, ma il probelma è un altro: perché doppiare subito per intero serie mai fatte uscire, invece di completare quelle che effettivamente venivano pubblicate e portavano soldi ?

L'unica risposta logica è che serie come Preater e  GS Girl dovevano essere mandati in onda da qualche rete che poi però si è ritirata dall' accordo, con conseguente effetto a catena che ha portato SV al fallimento..

 

Ora che ci ripenso forse parlavano pure di uscite direttamente in box con serie complete perché i dischi singoli non glieli compravano più... certo che comunque aveva più senso finire quello che avevano iniziato

 

Peccato che l'unica rete interessata a comprare anime, cerchi appunto serie brevi.

Appunto, infatti queste serie brevi difficilmente le vedrai mai su qualche altra rete, a meno che non le usi per la trasmissione settimanale ( che però non funziona da noi ).

Insomma, sono titoli morti, almeno quelli da 13 episodi ( quelli da  26 invece....)

 

Te continui a invertire cause ed effetti, se il Cava avesse davvero a chi vendere delle serie lunghe non mi pare così difficile reperirne, ma guarda un po' manco FMA prima e seconda serie hanno trovato nuovamente spazio in TV in nessuna rete da quando MTV ci ha dato un taglio, dove starebbe 'sta fila di TV che ha fame di anime lunghi? i tempi andati sono appunto ANDATI fattene una ragione

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma non ha senso doppiare 13 episodi di una serie tutti di fila e lasciare parcheggiati Raxephon che invece usciva.

Se lo fai è perché evidentemente eri sicuro  venderli a qualcuno e quindi gli hai dato  la precedenza .

Ma parliamo sempre del Lucano e delle sue particolari strategie commerciali ( vedi Fumofffu chiuso a un dvd dalla fine già bello che doppiato ).

L'unica spiegazione a tutto ciò valida è che a un certo punto non avessero più soldi per rinnovare le licenze di quello che già stavano o avevano finito di doppiare e quindi hanno arenato tutto ( anche perchè sicuramente avranno offerto più di quanto valevano veramente le serie dandosi la zappa sui piedi da soli )

 

Che serie intendi per 13 episodi già doppiati? Io ricordavo che le tranche giganti di episodi le avevano doppiate solo ai tempi di Fool Frame, con Godannar, Saikano e Guslinger Girls, prima mi pare che di serie complete avessero fatto uscire solo quelle che gli pagava MTV (Full Metal Panic, Wolf's Rain, Cinderella Boy e mi pare pure un'altra che adesso onestamente non mi viene in mente) mentre il resto andava coi loro tempi (una volta ogni sei mesi). Poi una volta che MTV ha smesso si sono arenati perchè il solo fumoffu non bastava più. In realtà si arenarono anche prima, l'unica serie che hanno fatto uscire completa che non era andata in tv mi pare fosse Lost Universe (vado a memoria, non gli compravo tutto quindi qualcosa può sfuggirmi).

Per questo ipotizzavo che finchè sono riusciti a coniugare la fame di licenze (che chiaramente non pagava completamente, ma l'acconto lo doveva dare) con gli introiti delle serie andate in televisione e procedendo a piccoli passi con le altre, allora hanno funzionato discretamente, ma una volta che sono andati (di nuovo) in gotta catch'em all mode e in contemporanea MTV ha cominciato a rivolgersi anche ad altri, non hanno più tirato avanti. D'altra parte il listone presentato quando sono rinati come Fool Frame era qualcosa di immondo in quanto a numero brado delle serie (erano una trentina?), e sembrava avessero anche altro.

E' chiaro che facendo uscire quattro dvd al mese e senza televisioni non vai avanti, anche per il calo delle vendite o perchè hai fatto uscire roba che non vendeva una sega. Bichunmoo? Volcano High? E per giunta con megafap edition? Really?

Poi come è andata lo sa solo il personale Shin\FF, ma imho hanno pagato di nuovo la scarsa lungimiranza e capacità imprenditoriale di chi muoveva le fila.

Fumoffu comunque non l'ha segato il lucano, ma EXA. 

 

In ogni caso c'è di buono che ciò che è stato doppiato in FF dovrebbe essere tutto facilmente recuperabile dalla Dynit  e qualcosa può anche vendere (Saikano direi), mentre Slayers potrebbe uscire con doppiaggio Mediaset (hanno doppiato anche la nuova mi pare, ma anche lì vado a tentoni e potrei sbagliare, mi pare l'avessero annunciata comunque) più sottotitoli fedeli, chiaramente SE Slayers è davvero famoso (lui o "l'incantesimo dischiuso cheppalle il titolo è troppo lungo") e può vendere qualcosa; avrebbe anche il problemino che mi pare abbiano fatto un macekre di tre episodi tirandone fuori uno solo sul finale di una delle tre serie. Però per me Slayers non è impossibile e io coi soli sub fedeli lo prenderei anche in considerazione, non so uno che s'è sciroppato cinque dvd Shin come la può prendere. Magari facessero tutto in tre o quattro cofanetti sarebbe meglio. 

Poi boh, è chiaro che sono parole al vento e magari è GG o Saikano, che sono più corte e magari pure più vendibili, Saikano specialmente (non a me).

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

In ogni caso c'è di buono che ciò che è stato doppiato in FF dovrebbe essere tutto facilmente recuperabile dalla Dynit  e qualcosa può anche vendere (Saikano direi)

...dovrebbe essere tutto facilmente recuperabile dalla Dynit...

...facilmente...

 

Mmmh... non lo darei così per scontato.

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno pinned, unpinned e featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo