sirtao Inviato 22 Novembre, 2016 Share Inviato 22 Novembre, 2016 È quello che credi tu Sent from my ONE E1003 using Tapatalk Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 22 Novembre, 2016 Share Inviato 22 Novembre, 2016 direi che si può subitissimo tornare IT. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cavaliere nero. Inviato 29 Novembre, 2016 Share Inviato 29 Novembre, 2016 Su una recensione Amazon del BD dell'ultima scintilla di Zeon avevo letto di un disco coi bordi ruvidi e che si bloccava dopo un'ora. Preso il mio adesso che è a 8.99 per upgradare il vecchio DVD. Lo apro ed effettivamente ha i bordi ruvidi. Come con delle "escrescenze" oltre la sagoma del cerchio del disco. Grattandole un pò con le unghie sono quasi sparite queste escrescenze. Metto il BD nella PS3 e lo faccio andare in avanzamento veloce,e non si blocca. Quindi parrebbe Ok. Che dite posso stare tranquillo ? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 29 Novembre, 2016 Share Inviato 29 Novembre, 2016 Etichetta incollata male? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 29 Novembre, 2016 Share Inviato 29 Novembre, 2016 L'unica è vederlo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cavaliere nero. Inviato 29 Novembre, 2016 Share Inviato 29 Novembre, 2016 @Acromio. No,niente problemi di etichetta,lì tutto a posto. @Chocozell. Farò così che domani mattina sono libero. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cavaliere nero. Inviato 6 Dicembre, 2016 Share Inviato 6 Dicembre, 2016 Per chi non ha preso le Limited escono le edizioni economiche di One Punch Man e Prison School,29,99 il prezzo iniziale: https://www.amazon.it/dp/B01N482PWT/ref=as_li_ss_tl?s=dvd&ie=UTF8&qid=1480527911&sr=1-12&keywords=One+Punch+Man&linkCode=sl1&tag=anionbluray-21&linkId=dc5d83ae827e9a5ad7824ce09bb16163 https://www.amazon.it/Prison-School-Complete-Box-01-12/dp/B01NCES9M3/ref=sr_1_4?s=dvd&ie=UTF8&qid=1481060729&sr=1-4&keywords=prison+school Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 29,99 per l'edizione in DVD ... una decina in più per quella in BD (credo) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 (modificato) Su VVVVID è possible scegliere tra tre/quattro provini di doppiatori per sei personaggi. tre di Death Parade: Decim, Nona e la protagonista e per quanto riguarda Kiseiju si può scegliere Shinichi, Migi e Satomi. https://www.vvvvid.it/#!show/585/scegli-la-voce-solo-desktop Iniziativa carina, anche se preferirei sempre che decidano i professionisti, però stavolta hanno fatto una preselezione e non c'è stata la corsa all'autopromozione di doppiatori sconosciuti come accadde per Madoka. Modificato 7 Dicembre, 2016 da Godai Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kiavik Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 (modificato) Su VVVVID è possible scegliere tra tre/quattro provini di doppiatori per sei personaggi. tre di Death Parade: Decim, Nona e la protagonista e per quanto riguarda Kiseiju si può scegliere Shinichi, Migi e Satomi. https://www.vvvvid.it/#!show/585/scegli-la-voce-solo-desktop Iniziativa carina, anche se preferirei sempre che decidano i professionisti, però stavolta hanno fatto una preselezione e non c'è stata la corsa all'autopromozione di doppiatori sconosciuti come accadde per Madoka. Si possono effettuare scelte multiple, comunque Voi chi avete scelto? Per quanto mi riguarda Decim 4, Nona 1/3, Chiyuki 1, e poi Shinichi 1/2, Destry 2, Murano 1/2. (praticamente perfetta la seconda voce di Destry imho) Modificato 7 Dicembre, 2016 da Kiavik Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 (modificato) Mi sono messo con le voci originali e il mio verdetto è stato: Decim 2, Nona 3, Chiyuki 1 Shinichi 3, Migi 3, Satomi 3 Modificato 7 Dicembre, 2016 da Godai Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 (modificato) IMHO, su Decim Bognanni è una spanna sopra gli altri Modificato 7 Dicembre, 2016 da Acromio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cavaliere nero. Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 Non sono pratico di confronti con le voci originali,però sentendo i provini direi: Decim 2,Nona 3,Chiyuki 1 Shinichi 3,Migi 1,Satomi 3 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 Bello che sub e audio non coincidano... Cmq informate il direttore del doppiaggio che Shinichi non si pronuncia scinichi, ma scinici. 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 Il punto è che a volte dicono cose totalmente diverse. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mp3dom Inviato 7 Dicembre, 2016 Share Inviato 7 Dicembre, 2016 Sono provini fatti più per la voce che per tutto il resto. Non sono assolutamente registrazioni finali. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
gilthas Inviato 8 Dicembre, 2016 Share Inviato 8 Dicembre, 2016 cmq la voce più difficile da trovare è quella di Migi, quella giapponese era davvero perfetta in tutto.... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 8 Dicembre, 2016 Share Inviato 8 Dicembre, 2016 Per Migi io ho scelto la 2. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 8 Dicembre, 2016 Share Inviato 8 Dicembre, 2016 Io pure. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Den-chan Inviato 9 Dicembre, 2016 Share Inviato 9 Dicembre, 2016 Eh. Io non ho votato per i doppiatori di DP proprio perché penso che dovrebbero essere dei professionisti competenti a scegliere (e a dirigere in sala) le voci più simili all'originale. Con tutto il rispetto per il buon gusto degli utenti, naturalmente. Ma se poi salta fuori una voce (o più di una) cannate, non ci si può neanche lamentare! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 9 Dicembre, 2016 Share Inviato 9 Dicembre, 2016 Per Migi la due anch'io ... gli altri personaggi non mi ricordo (per un paio ho messo due preferenze/voti) ma Migi ricordo di aver messo la due perché era l'unica che cercava di disumanizzare (che ca..o scrivo ditemelo voi) il personaggio. Poi non dico sia perfetta, quello no, ma (forse) meglio delle altre due sì. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 9 Dicembre, 2016 Share Inviato 9 Dicembre, 2016 In realtà per Migi IMHO potrebbero pure usare qualche filtro per rendere la voce un po' più stridula come nell'originale Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 9 Dicembre, 2016 Share Inviato 9 Dicembre, 2016 Eh. Io non ho votato per i doppiatori di DP proprio perché penso che dovrebbero essere dei professionisti competenti a scegliere E' il "competenti" il problema. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Den-chan Inviato 9 Dicembre, 2016 Share Inviato 9 Dicembre, 2016 Per questo ho scritto "dovrebbero"! Sigh! Urge fondare la P-chan edizioni!^^ Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryu Soma Inviato 11 Dicembre, 2016 Share Inviato 11 Dicembre, 2016 Eh. Io non ho votato per i doppiatori di DP proprio perché penso che dovrebbero essere dei professionisti competenti a scegliere E' il "competenti" il problema. Perchè, l'utenza in che modo sulla carta è più competente di chi dovrebbe fare il direttore di doppiaggio? Continuo ad essere contro a sondaggi popolari, molta gente manco sà che è un buon doppiaggio (tipo prediligere come suona un doppiaggio in italiano contro l'aderenza alla voce/timbro/interpretazioni originali) indi evito di ascoltare (ho giusto sentito i casting di Decim: a parte che quei 40 secondi son davvero poca roba per giudicare .- sperando che non sia la prassi e che chi viene provinato reciti più battute in contesti diversi - cmq non mi pare il modo ottimale di scegliere un doppiatore con stì mini provini) nonchè di votare; oltretutto se poi và a finire che su 4 voci me ne piace una e ne scelgono un'altra che si confà maggiormente ai gusti del pubblico (o semplicemente chi doppia ha "imbroccato" giusto quei 40 secondi) e magari è pure uno/a che ha seguito/viene votato per quello (tipo Divo o certi doppiatori "storici" che basta nominare e vengono inseriti a furor di plebaglia) non ha molto valore il sondaggio (o la mia preferenza) ed otterrebbe il risultato opposto (non farmi amare il doppiatore ita) Che poi scelte del pubblico o meno, l'editore si riserverà cmq la scelta finale del doppiatore (che potrebbe essere non disponibile per qualsivoglia motivo come era già successo con una delle seyuu di Madoka sostituita dalla 2da classificata) indi continua a sapermi di paraculata: "Noi (editore) ti facciamo scegliere tra 3/4 voci e se poi il risultato finale non è all'altezza delle aspettative non è colpa nostra visto che la scelta finale è stata dell'utenza"; che bella cosa la libertà... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora