Vai al contenuto

Dynit - Novità e discussioni


Dk86

Messaggi raccomandati

4 minutes ago, Ombra Salmastra said:

Solo che a differenza di Rocchicoso qui non si sono nemmeno degnati di metterci il titolo corretto scritto in piccolo.

Non possiamo nemmeno dare la colpa al Cuvaz, che lui di occupa solo deLLE ANIME.

Che palle :frown:

Link al commento
Condividi su altri siti

Dal sito di Dynit:

GIOVEDÌ 25 MARZO 2021 09:02:16 EUROPE/ROME
 
 

 FINALMENTE CI SIAMO!

Dal 26 Aprile arriva su Amazon Prime Video la prima stagione di BLEACH doppiata (e a seguire le successive 4 stagioni, una al mese!)

Bleach.jpg

Ichigo Kurosaki ha 15 anni ed è uno studente delle superiori che possiede la straordinaria capacità di vedere i fantasmi. Quando incontra Rukia, una Shinigami che aiuta le anime perdute a trovare la pace, la sua vita non così normale diventa ancora più speciale…

 

TRATTO DAL MANGA DI TITE KUBO CHE HA VENDUTO OLTRE 120 MILIONI DI COPIE NEL MONDO,
L’ANIME È CONSIDERATO DAI FAN COME UNO DEI “BIG THREE” OVVERO I 3 ANIME D’AZIONE PIÙ SEGUITI AL MONDO NEGLI ANNI 2000 (INSIEME A ONE PIECE E NARUTO), ENTRANDO VARIE VOLTE NELLA TOP TEN DELLA CLASSIFICA TELEVISIVA GIAPPONESE.

 

Cast

Ichigo Kurosaki: Federico Viola

Rukia Kuchiki: Martina Tamburello

Uryu Ishida: Ruggero Andreozzi

Isshin Kurosaki: Claudio Moneta

Orihime Inoue: Giada Bonanomi

Yasutora "Chad" Sado: Marcello Moronesi

Don Kan’onji: Luca Ghignone

Kon: Stefano Ferrari

 

Staff

Tratto dal manga di Tite Kubo

Regia: Noriyuki Abe

Character Design: Masashi Kudo

Art director: Natsuko Suzuki, Sawako Takagi

Direttore della Fotografia: Toshiyuki Fukushima

Musiche: Shiro Sagisu

Produzione: Studio Pierrot

 KeyArtwork.jpg

©Tite Kubo/Shueisha, TV TOKYO, dentsu, Pierrot
Edizione italiana a cura di Dynit srl.

Modificato da andrew
Link al commento
Condividi su altri siti

3 minutes ago, andrew said:

"Dio della morte" e "Shinigami" saranno alternati in base al labiale (confermato da Alex Corazza nei commenti del video).

Quando lo dicono lentamente sarà in italiano quando parleranno velocemente sarà per forza Shinigami. 

Anche in Death Note usano entrambi i termini se non erro.

Link al commento
Condividi su altri siti

1 hour ago, Ete® said:

Non mi stupisce come la gente si stia già stracciando le vesti e strappando i capelli per un dettaglio così puerilmente insignificante, innalzandosi a protettori unici della "tradizione giapponese" (?)

Non capisco perché, non è un nome proprio e si traduce tranquillamente, non c'è nemmeno qualche doppio senso che si perde per strada, la traduzione è corretta, quindi che problema c'è? 

Link al commento
Condividi su altri siti

Cultismo invasato. Non c'è altra ragione. Come la necessità di dover andare sotto all'annuncio dei doppiatori con il video con DUE battute recitate, completamente estraniate dal contesto, per dire "che schifo il doppiaggio italiano me lo riguardo in giapponese sempre sub tutta la vita" ma chi cazzo se ne frega?

Link al commento
Condividi su altri siti

3 hours ago, Alex Halman said:

Non capisco perché, non è un nome proprio e si traduce tranquillamente, non c'è nemmeno qualche doppio senso che si perde per strada, la traduzione è corretta, quindi che problema c'è? 

(Nel mio caso era solo un rimando alla polemica dei cultori dell'Italico Idioma™ su quel famoso Dio di Mononoke, comunque.)

Link al commento
Condividi su altri siti

Ichigo meglio, Rukia mi convince meno. Ma ovviamente è presto per dare un giudizio. Per Shinigami/Dio della morte va bene anche l'alternarsi, dai.

Non ho capito come sarà la suddivisione delle stagioni nel rilascio. Contano anche l'ultima (inedita)?

Modificato da Den-chan
Link al commento
Condividi su altri siti

1 hour ago, Den-chan said:

Non ho capito come sarà la suddivisione delle stagioni nel rilascio. Contano anche l'ultima (inedita)?

Non sono sicuro di aver capito cosa intendi, comunque per ora prevedono di rilasciare le prime cinque stagioni, una stagione al mese, partendo da Aprile. Realisticamente parlando, con una nuova serie in uscita in Giappone a (relativamente) breve credo che Amazon e Dynit se le siano prese tutte per arrivare proprio a quella, quindi tutte le vedremo... stiamo a vedere cosa succede.

Link al commento
Condividi su altri siti

Ah, ok. Ipotizzavo (poco realisticamente, a ben vedere; ci vuole tempo per doppiarlo tutto!) si parlasse di 'maxistagioni' (tipo, 'stagione' 1: tutta la Saga del sostituto shinigami e della Soul Society) in riferimento a tutta la saga. Con le serie così lunghe, per di più trasmesse in origine a oltranza, senza pause, non ho le idee troppo chiare su dove finisca una stagione e ne inizi un'altra!^^'

Quindi per ora il primo blocco (rilasciato in sottoblocchi mensili, le suddette stagioni) di 109 eps (se non ricordo male, si arriva alla fine della prima saga filler, quella dei Bount).

Modificato da Den-chan
Link al commento
Condividi su altri siti

2 hours ago, Den-chan said:

Quindi per ora il primo blocco (rilasciato in sottoblocchi mensili, le suddette stagioni) di 109 eps (se non ricordo male, si arriva alla fine della prima saga filler, quella dei Bount).

Sì, credo abbiano tenuto la divisione "all'americana". A parte il primo arco del sostituto shinigami, gli altri due (Soul Society e i Bount) hanno due sottoarchi ciascuno.

Modificato da mp3dom
Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo