Jump to content

Dynit - Novità e discussioni


Dk86

Recommended Posts


Non capisco perché, non è un nome proprio e si traduce tranquillamente, non c'è nemmeno qualche doppio senso che si perde per strada, la traduzione è corretta, quindi che problema c'è?


Shito aveva spiegato che "shinigami" in realtà corrisponde di più al concetto occidentale di "Grim Reaper/La Morte", quindi nel live action ha preferito lasciarlo in giapponese.
Link to comment
Share on other sites

Francamente, per non sentirlo a seconda dei labiali 'dio della morte' e/o 'shinigami', avrei lasciato tutto come al secondo.
(che la prima non e' che l'abbia poi capita benissimo)

Cmq, non e' di certo un problema questo.

Link to comment
Share on other sites

12 hours ago, Ombra Salmastra said:

 


Shito aveva spiegato che "shinigami" in realtà corrisponde di più al concetto occidentale di "Grim Reaper/La Morte", quindi nel live action ha preferito lasciarlo in giapponese.

Vabbè ma il concetto è sempre quello eh... dio della morte, tristo mietitore, in tutti i modi si comprende perfettamente cosa sono

Come dice Shuji potevano anche lasciare shinigami e basta (non capisco bene nemmeno io la storia del labiale visto che è sempre la stessa parola) ma vabbè...

Non è una caso tipo "aula di gastronomia"...

Edited by Alex Halman
Link to comment
Share on other sites

54 minutes ago, Alex Halman said:

non capisco bene nemmeno io la storia del labiale visto che è sempre la stessa parola

Beh, non è solo la parola in sé ma il contesto, la frase intera che penso vada ad influire su quale delle due opzioni abbiano deciso di usare... Se la frase è troppo lunga e bisogna "alleggerirla" per farla stare nel labiale penso che "shinigami" sia più facile da usare rispetto a "dio della morte"

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Kyon said:

E alla fine Made in Abyss è stato spedito a 39,99€ invece di 47,90€ (oggi scontato a 44,08€). 👍🏻

Le gioie del minimo garantito di Amazon.

In Francia è uscito così...

https://www.amazon.it/Made-Abyss-Intégrale-Combo-Limitée/dp/B082JQ3D8N/ref=pd_sbs_7?pd_rd_w=C4PoE&pf_rd_p=73021335-3337-4067-9dba-3816378c8630&pf_rd_r=9BRDN4G65H5MHH001819&pd_rd_r=88febdb1-e553-492d-9222-5b2ae32364a5&pd_rd_wg=vjRTt&pd_rd_i=B082JQ3D8N&psc=1

e io rosico...

Link to comment
Share on other sites

Comunque, lol, tra i miei propositi c'è quello di rileggere un po' di roba (principalmente gli shounen che ho impiegato anni a finire di collezionarw), tra cui Bleach(di cui non ho mai effettivamente letto il finale). Sono entrato in camera mia dopo circa 2-3 settimane e ho trovato sul letto il primo numero di Candeggina, nemmeno a dirlo. 

Io la butto lì, ma nel primo volume si alternano Shinigami e Dio della morte :°_°:

Link to comment
Share on other sites

44 minutes ago, Chocozell said:

Comunque, lol, tra i miei propositi c'è quello di rileggere un po' di roba (principalmente gli shounen che ho impiegato anni a finire di collezionarw), tra cui Bleach(di cui non ho mai effettivamente letto il finale). Sono entrato in camera mia dopo circa 2-3 settimane e ho trovato sul letto il primo numero di Candeggina, nemmeno a dirlo. 

Io la butto lì, ma nel primo volume si alternano Shinigami e Dio della morte :°_°:

Vero, ma non prenderei la plama come metro di paragone/giudizio... :pfff:

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Il Toma said:

Arrivato anche a me adesso

Saluti Toma

Si, appena arrivato da lavoro già aperto e letto tutto il libretto. Appena ho tempo me lo riguarderò tutto in italiano.

La mia copia è la 630/1000. 🧐

Link to comment
Share on other sites

A me è arrivata venerdì, numero 549 (mai che mi capitasse qualche numero particolare), comunque complimenti al grafico perché è una confezione molto gradevole e ho apprezzato molto la mappa dell'abisso. 

Link to comment
Share on other sites

On 3/27/2021 at 10:44 PM, Ombra Salmastra said:

Shito aveva spiegato che "shinigami" in realtà corrisponde di più al concetto occidentale di "Grim Reaper/La Morte", quindi nel live action ha preferito lasciarlo in giapponese.

Sì, lo "shinigami" è tipicamente "la morte" intesa come mietitrice d'anime. Difatti in inglese adattarono il termine con il funzionale e assontante "soul reaper". Questa associazione la imparai ai tempi di Escaflowne: quando Hitomi pesca dal mazzo dei tarocchi l'arcano maggiore de LA MORTE dice proprio "shinigami no kaado...!"

Inoltre, nel caso di BLEACH il concetto è del tutto ricontestuallizzato e ridefinito, un po' come accade va in Mononoke Hime con il concetto di "kodama".

Tant'è che gli Shinigami in BLEACH sono esseri abitanti di un'altra dimensione sì, ma mortali a loro volta.

Edited by Shito
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.