Chocozell Inviato 11 Giugno, 2016 Share Inviato 11 Giugno, 2016 Può rimanere lì Inviato splendidamente dal mio Ginga Bisumafo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Conflitto rancoroso Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 (modificato) Nei sottotitoli i nomi sono quelli inglesi,tipo Derek. Non saprei però dire se il resto sia fedele al giapponese. CVD, merda edition, scaffale anche a due euro Aggiungo, perché l'ho comprata anch'io quell'edizione, che i sottotitoli non sono ben a sincrono col doppiaggio giapponese, forse li hanno realizzati sulla base di quello italiano. La punteggiatura poi è pura illusione: punto esclamativo, virgola e punto, per trovarli bisogna indire una caccia al tesoro. Mettiamoci pure che la sigla di Verducci si sente anche nella traccia giapponese e abbiamo un'idea completa di che edizione si tratta. Roba da festa grande! Modificato 15 Giugno, 2016 da Conflitto rancoroso 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 Hanno stagliuzzato pure l'audio nippo? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Conflitto rancoroso Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 Hanno stagliuzzato pure l'audio nippo? Ehm... Verducci best edition! 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 Nei sottotitoli i nomi sono quelli inglesi,tipo Derek. Non saprei però dire se il resto sia fedele al giapponese. CVD, merda edition, scaffale anche a due euro Aggiungo, perché l'ho comprata anch'io quell'edizione, che i sottotitoli non sono ben a sincrono col doppiaggio giapponese, forse li hanno realizzati sulla base di quello italiano. La punteggiatura poi è pura illusione: punto esclamativo, virgola e punto, per trovarli bisogna indire una caccia al tesoro. Mettiamoci pure che la sigla di Verducci si sente anche nella traccia giapponese e abbiamo un'idea completa di che edizione si tratta. Roba da festa grande! Il fatto che non ci sia (se ho capito bene) la Mitica Sigla di Yamato e che oltretutto ci sia quella .... 'italiana', e' motivo sufficiente per fare 'na pira con sti blurrei. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 La sigla originale di USY per me è La Sigla, toglierla è un crimine 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Hanno stagliuzzato pure l'audio nippo? Ehm... Verducci best edition! No. Verducci "beast" vesion ... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Credo che Verduci abbia creato una sigla nuova cantata da lui. D'altronde edita anime solo per questo motivo... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryu Soma Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 La sigla originale di USY per me è La Sigla, toglierla è un crimine Infatti ci avevano provato anche con Y2199 e la sigla è stata cassata dopo pochi episodi.... che caso eh? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 In 2199 hanno usato molte sigle di coda. Mi è piaciuto che abbiano tenuto anche makka na scarf per un ciclo di episodi. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 La sigla originale di USY per me è La Sigla, toglierla è un crimine Infatti ci avevano provato anche con Y2199 e la sigla è stata cassata dopo pochi episodi.... che caso eh? è troppo iconica, puoi remixarla, ricantarla, magheggiare un po' con l'arrangiamento ma DEVE essere QUELLA Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 (modificato) Beh, pur con la sigla originale tagliata, 'sta roba è decisamente meglio del 90% di quel che Pezzenti Video butta fuori (almeno Verduci è onesto e non ti spaccia per fedeli dei doppiaggi fatti letteralmente alla cieca e senza cognizione). Modificato 16 Giugno, 2016 da Acromio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Sancess Prodaction. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
biometallo Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 La sigla originale di USY per me è La Sigla, toglierla è un crimine Parliamo di questa vero? Potentissima, e nonostante gli anni che ha fa ancora ribollire il sangue... Però è curioso, nonostante sia cresciuto con Starblazer e la sigla italiana con la Argo e il capitano Avatar provo più nostalgia nei confronti della theme song giapponese, forse perché presente anche nei film edititi da Yamato video? Comunque io oggi come oggi i dvd di Santuzzo credo avrei disgusto anche solo a tenerli in mano e nemmeno se li trovassi nei mitici cestoni a pochi euro penso che me li porterei a casa, possibile sia diventato tanto snob? forse frequentare questo forum non mi ha fatto bene... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Beh, pur con la sigla originale tagliata, 'sta roba è decisamente meglio del 90% di quel che Pezzenti Video butta fuori (almeno Verduci è onesto e non ti spaccia per fedeli dei doppiaggi fatti letteralmente alla cieca e senza cognizione). Si ma questa mica e' scusante. Vi faccio un prodotto leggermente meno merdoso della YV quindi compratelo. Un attimo, sempre merda e'. Il giorno in cui la Sanver tirera' fuori un prodotto decente se ne riparlera'. 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Beh, pur con la sigla originale tagliata, 'sta roba è decisamente meglio del 90% di quel che Pezzenti Video butta fuori (almeno Verduci è onesto e non ti spaccia per fedeli dei doppiaggi fatti letteralmente alla cieca e senza cognizione). Togliere la SIGLA per antonomasia per promuovere la propria merda, in aggiunta al doppiaggio retard e e alla mancanza dei sottotitoli fedeli per me lo mette anche sotto Yamato. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryu Soma Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 (modificato) La sigla originale di USY per me è La Sigla, toglierla è un crimine Parliamo di questa vero? Potentissima, e nonostante gli anni che ha fa ancora ribollire il sangue... Ed infatti nel remake hanno cercato di riproporla pari pari (l'ost della serie per altro è quella del 1974 ri arrangiata dal figlio del compositore originale da tanto era bella/iconica) indi qualsiasi altra versione è rigettata priori :P Però è curioso, nonostante sia cresciuto con Starblazer e la sigla italiana con la Argo e il capitano Avatar provo più nostalgia nei confronti della theme song giapponese, forse perché presente anche nei film edititi da Yamato video? Forse è un pezzo talmente bello che rimane impresso a prescindere. Comunque io oggi come oggi i dvd di Santuzzo credo avrei disgusto anche solo a tenerli in mano e nemmeno se li trovassi nei mitici cestoni a pochi euro penso che me li porterei a casa, possibile sia diventato tanto snob? forse frequentare questo forum non mi ha fatto bene... Snob? Ma quella MERDA non merita altro che il napalm! E 'semplicemente spazzatura confezionata per girellari/nostalgici, certe cose sono indifendibili/incomprabili a priori se si ha un minimo di cervello imho. Modificato 16 Giugno, 2016 da Ryu Soma Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Beh, pur con la sigla originale tagliata, 'sta roba è decisamente meglio del 90% di quel che Pezzenti Video butta fuori (almeno Verduci è onesto e non ti spaccia per fedeli dei doppiaggi fatti letteralmente alla cieca e senza cognizione). Si ma questa mica e' scusante. Vi faccio un prodotto leggermente meno merdoso della YV quindi compratelo. Un attimo, sempre merda e'. Il giorno in cui la Sanver tirera' fuori un prodotto decente se ne riparlera'. Momento momento momento. Non ho negato che sia merda. Ho solo detto che puzza un po' di meno (ma non per questo la comprerei, eh. Beninteso). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 La sigla originale di USY per me è La Sigla, toglierla è un crimine Parliamo di questa vero? Potentissima, e nonostante gli anni che ha fa ancora ribollire il sangue... Però è curioso, nonostante sia cresciuto con Starblazer e la sigla italiana con la Argo e il capitano Avatar provo più nostalgia nei confronti della theme song giapponese, forse perché presente anche nei film edititi da Yamato video? Comunque io oggi come oggi i dvd di Santuzzo credo avrei disgusto anche solo a tenerli in mano e nemmeno se li trovassi nei mitici cestoni a pochi euro penso che me li porterei a casa, possibile sia diventato tanto snob? forse frequentare questo forum non mi ha fatto bene... Ovvio che intenda quella... comunque se ricordi il tema giapponese è perché era stato usato (oltre che come BGM dentro gli episodi) come sigla finale dove era rimasta quella americana (che ha un testo inglese sulla musica nippo) che tra l'altro non è affatto male Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Il testo è in larga parte inventato, però sì. Non è brutta. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 (modificato) Ed infatti nel remake hanno cercato di riproporla pari pari (l'ost della serie per altro è quella del 1974 ri arrangiata dal figlio del compositore originale da tanto era bella/iconica) indi qualsiasi altra versione è rigettata priori :P La sigla ma anche la rumoristica, il suono del caricamento del cannone (e sequenza video collegata) è un'altra di quelle cose talmente caratteristiche che non si possono cambiare e che sono state citate in MILLEMILA altre opere, perfino in pokemon Bulbasuar quando carica il solar beam ne fa la parodia La Corazzata Yamato senza la sua sigla sarebbe come il concerto di Capodanno da Vienna senza marcia di Radetzky, un'eresia! Però è curioso, nonostante sia cresciuto con Starblazer e la sigla italiana con la Argo e il capitano Avatar provo più nostalgia nei confronti della theme song giapponese, forse perché presente anche nei film edititi da Yamato video? Forse è un pezzo talmente bello che rimane impresso a prescindere. Perché in realtà tutti i girellari la conoscono (nella versione inglese almeno) senza saperlo Modificato 16 Giugno, 2016 da Alex Halman Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
AkiraSakura Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Che triste prendere un classico mitologico come Yamato e piegarlo alle proprie canzoncine gne gne gne. Mi mette veramente l'angoscia 'sta cosa. Mi tengo stretti i subbi eng di Central Anime... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryu Soma Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 In 2199 hanno usato molte sigle di coda. Mi è piaciuto che abbiano tenuto anche makka na scarf per un ciclo di episodi. Assolutamente d'accordo, in genere ho apprezzato tutte le ed (chi più chi meno) ma questa rimane sempre da lacrimoni. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Mi vuoi fare commuovere. Cmq la mia ost preferita rimane "The green hills of Earth". Mentre la ed preferita è "kioku no hikari" di Kokya. Cmq stiamo parlando della serie sbagliata nel thread sbagliato. Trasferisco tutto in Dynit? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryu Soma Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Mi vuoi fare commuovere. Cmq la mia ost preferita rimane "The green hills of Earth". Mentre la ed preferita è "kioku no hikari" di Kokya. Cmq stiamo parlando della serie sbagliata nel thread sbagliato. Trasferisco tutto in Dynit? In previsione della trasmissione su Vvvid? Fai te; per me siamo in tema sul discorso adattamento (di merda?) di Santucci (sigle comprese) e per lo meno si è postato qualcosa di bello in un tread imho morto... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora