Vai al contenuto

Yamato Video - News


Roger

Messaggi raccomandati

In realtà il messaggio di FB continua parlando della traduzione/adattamento dimmerda.

 

Il "non esageriamo" credo sia riferito a quello.

Anche perché, in seguito,  Yamato ha chiesto alla persona che ha scritto il messaggio di mandargli la lista degli errori tramite MP.

 

[Ovviamente tutti quei messaggi sono andati perduti nel tempo, come lacrime nella pioggia]

 

E non è mica l'unica persona a cui ha chiesto di farlo, eh.

Conosco almeno altre 3 persone [oltre a questa, che conosco, e che mi ha passato tutta la conversazione prima che sparisse], a cui ha chiesto di mandare 'sti MP

Modificato da RaffoBaffo
Link al commento
Condividi su altri siti

[Ovviamente tutti quei messaggi sono andati perduti nel tempo, come strappi nella pioggia]

 

Fixed   :giggle: 

 

Tradurre "fabric" con "fabbrica" non è neppure da livello scuola media.

 

 

[...] in cui spazio e tempo sono entità unite come se fosse una fabbrica.

 

Una persona ha tradotto questa frase e ha creduto fosse sensata.

Rigiriamoci per un attimo questo concetto nella testa.

 

http://www.treccani.it/vocabolario/fabbrica/ (definizione 1.c)

 

informatevi almeno un pochino prima di sparare a zero!  8)

Modificato da Kiavik
Link al commento
Condividi su altri siti

Visitatore John

E non è mica l'unica persona a cui ha chiesto di farlo, eh.

 

Conosco almeno altre 3 persone [oltre a questa, che conosco, e che mi ha passato tutta la conversazione prima che sparisse], a cui ha chiesto di mandare 'sti MP

Vabbè ma non cambia niente conosco anche me stesso che ha rotto le palle per tre, su tre canali diversi e il canvas è ancora sballato ovunque :°_°:

Link al commento
Condividi su altri siti

 

E non è mica l'unica persona a cui ha chiesto di farlo, eh.

 

Conosco almeno altre 3 persone [oltre a questa, che conosco, e che mi ha passato tutta la conversazione prima che sparisse], a cui ha chiesto di mandare 'sti MP

Vabbè ma non cambia niente conosco anche me stesso che ha rotto le palle per tre, su tre canali diversi e il canvas è ancora sballato ovunque :°_°:

 

Vabbè, ma lo so.

I PM alla fine non li hanno manco letti, hanno risposto tipo:"Ho letto" e via XD

Link al commento
Condividi su altri siti

Ah ma quindi il 'fly down' era riferito ai commenti su shirobako e simili che poi sono stati rimossi, ma e' rimasto il flydown che quindi non essendoci piu' queli si riferiva ad un commento (precedente) positivo.

Proprio da geni del male ©

Link al commento
Condividi su altri siti

 

No, il punto è cosa significa che un simile errore possa capitare.

 

Tradurre "fabric" con "fabbrica" non è neppure da livello scuola media.

 

Tu devi ora retro-dedurre il livello di un ambiente profesionale ove può "capitare" una cvosa simile.

 

Beh, capita anche nei libri...

https://books.google.it/books?id=YKmJAwAAQBAJ&pg=PA47&lpg=PA47&dq=fabbrica+dello+spaziotempo&source=bl&ots=vf7LVPen2z&sig=UxGMpqQCAhoRWks5POMkCcninxg&hl=it&sa=X&ei=sjL-VLLtMMS4ygON94CABQ&redir_esc=y#v=onepage&q=fabbrica%20dello%20spaziotempo&f=false

 

Io ormai ho perso il conto di tutte le volte che ho trovato tradotto in qualche libro "scalpell" con "scalpello" e "sylicon" con "silicone"..

Link al commento
Condividi su altri siti

É tutto un betatesting ufficioso!

 

Ma poi chi ha fatto il betatesting viene pagato?

Perchè nel mondo dei VG vengono pagati.

O forse pagherà lui il dvd\BR che s'è praticamente localizzato da solo?

So pprobblemi.

 

Comunque se qualcuno vuole riportare queste critiche passo passo all'episodio nell'altro topic nessuno glielo vieta, eh. Io sono ancora curioso di vederle.

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma poi chi ha fatto il betatesting viene pagato?

Perchè nel mondo dei VG vengono pagati.

Direi che l'ultimo trend è rilasciare giochi in Beta (od in Alpha quando và molto bene...) a prezzo pieno (senza contare successivi DLC/implementazioni a parte) e poi farti ripagare il tutto sempre full price in una nuova edizione corretta e rimasterizzata 1 anno dopo che la gente ha fatto da "cavia" (dark Solus 2 anyone?); Pezzenti per ora riesce solo a far lavorare la gente gratis/farsi pagare la beta quando (e se..) esce, indi di una V2 riveduta e corretta grazie al'ausilio del pubblico non credo sia la prassi (anche perchè vuol dire ascoltare le crtiche del suddetto e rieditare un qualcosa di già fatto correggendo gli eventuali errori e rivendendolo anche prezzo pieno se non maggiorato per lo sbatti... fantascienza)

 

O forse pagherà lui il dvd\BR che s'è praticamente localizzato da solo?

So pprobblemi.

L'importante è che paghi, se poi hai un prodotto di dubbia qualità a loro non credo freghi (ed a chi glie lo compra nonstante tutto men che meno) o non lavorerebbero abitualmente così ma si sà...

 

Comunque se qualcuno vuole riportare queste critiche passo passo all'episodio nell'altro topic nessuno glielo vieta, eh. Io sono ancora curioso di vederle.

Non perdo tempo a seguire la loro versione ma in effetti più ne leggo e più son curioso...

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Niente. E' un reimpacchettamento del vecchio lavoro con i medesimi problemi (mi pare con numero di dvd diverso).

Era stato lanciato in attesa di una futura (e anche questa già annunciata ma sparita) edizione su master HD che avrebbe avuto dei nuovi sottotitoli e un nuovo mix audio per il doppiaggio vecchio.

Non è sparito solo quello comunque, c'erano tante altre girelle (e qualche novità) annunciate in riedizione o prima edizione e non ancora uscite.  Mi pare non sia nemmeno uscita la riedizione del film dei CDZ sotto confezione diversa (che vabè, era la roba più inutile del mondo perchè zero Tenkai e comunque pare non ci volessero mettere nemmeno l'audio corretto diversamente dalla prima e seconda edizione degli stessi) nè il reimpacchettamento della serie in tre cofanetti (anche questo inutile, considerato che erano gli stessi dvd già usciti in due edizioni e quattro varianti, di cui l'ultima in due cofanetti di cartoncino Santuario e Asgard+Poseidon che ti tiravano dietro peggio dell'edizione precedente che ti faceva pagare 16 euro per 4 dvd).

Probabilmente il fatto che non vendessero una sega e il successivo passaggio in Koch Media hanno un po' sballottato i piani (anche se i CDZ dovrebbero uscire... A meno che non siano scaduti i diritti, ma lo annunciavano fino a un annetto fa).

 

A seconda di quanto sono in ritardo quei box può convenire controllare su Amazon o sul sito del distributore se li hanno in programma o sono segati.

C'è anche da vedere se sono Cecchi Gori o Artist First comunque. La Deluxe doveva uscire sotto Artist First, ma quella per la GDO no.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo