in esilio volontario Inviato 20 Ottobre, 2016 Share Inviato 20 Ottobre, 2016 Ereticih!1!! Come osate non prostrarvi di fronte alla rimonta di Yamato e della Girellah?!1'!?1'1!'1! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 20 Ottobre, 2016 Share Inviato 20 Ottobre, 2016 Bisogna Ideponizzare la Pezzenti Video. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 20 Ottobre, 2016 Autore Share Inviato 20 Ottobre, 2016 ogni giorno devo, di media, gettare dal balcone 4-5 cimici asiatiche. le riconosci perchè sono più scure di quelle autoctone. qui l'invasione non si ferma. FINE OT mannaggia Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 21 Ottobre, 2016 Share Inviato 21 Ottobre, 2016 Un autografo di Triggiani? Mah... che cazzo te ne fai? Manco fosse l'autografo del doppiatore originale... Caro Massimo, spero che ti abbiano pagato bene Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 21 Ottobre, 2016 Share Inviato 21 Ottobre, 2016 E' un buon motivo per non preordinarlo (non che si corresse il rischio). Oltre ad avere il titolo orribile (orribile perchè sbagliato non solo come localizzazione, ma proprio non ha senso in generale tra il robot che non si chiama Shin Jeeg e via così, se fossero stati coerenti avrebbero dovuto chiamare la serie Il Supremo Jeeg... che è comunque meglio di Shin Jeeg in quanto almeno è italiano e non ci sono Shin a caso), un doppiaggio inutile e il rischio del video scazzato causa sei episodi a disco devono pure usare la mia spazzatura per fare la differenziata della carta? Che poi fosse almeno pulita, è pure imbrattata da scritte inutili. Mi tocca buttarla nel nero che si paga a passaggi (o è considerata sempre carta?). 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cavaliere nero. Inviato 24 Ottobre, 2016 Share Inviato 24 Ottobre, 2016 Se a qualcuno interessa Shin Jeeg è in offerta a 20,55 Euro. https://www.amazon.it/gp/product/B01M8IUR8E/ref=oh_aui_detailpage_o00_s00?ie=UTF8&psc=1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 24 Ottobre, 2016 Share Inviato 24 Ottobre, 2016 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 24 Ottobre, 2016 Share Inviato 24 Ottobre, 2016 Ancora troppo, ho altra roba da prendere Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 25 Ottobre, 2016 Share Inviato 25 Ottobre, 2016 Anch'io ... Almeno Yamato Box II BD, sorry YamatoVideo, facciamo per un'altra volta Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kobayashi Inviato 25 Ottobre, 2016 Share Inviato 25 Ottobre, 2016 Il fatto è che Jean dovrebbe essere doppiato da una donna. Perché? Specialmente poiché Jean, assieme a Ash\Satoshi di Pokémon, è la quintessenza del Garbolinide Are you kidding? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
gilthas Inviato 26 Ottobre, 2016 Share Inviato 26 Ottobre, 2016 mi chiedo sempre come faccia a campare un azienda come yamato..... 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryu Soma Inviato 29 Ottobre, 2016 Share Inviato 29 Ottobre, 2016 mi chiedo sempre come faccia a campare un azienda come yamato..... http://www.animeclick.it/news/59855-chiude-playyamato-il-canale-streaming-a-pagamento-di-yamato-video Bella domanda, se lo chiedono anche loro ogni gg mi sà! :P Dai che è la volta buona che vanno gambe all'aria... un pò in anticipo ma Happy Happy Halloween! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ombra Salmastra Inviato 29 Ottobre, 2016 Share Inviato 29 Ottobre, 2016 Ora diranno che li abbiamo gufati Le serie doppiate a metà rimarranno così, of course Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
RaffoBaffo Inviato 29 Ottobre, 2016 Share Inviato 29 Ottobre, 2016 Bon, è durato più del previsto.Ed ora vediamo s lo Z-hen e le altre 2 robe in croce che mi interessano torneranno su YT, o se si inventeranno un'altro colpo di genio. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 30 Ottobre, 2016 Autore Share Inviato 30 Ottobre, 2016 starzinger? solo sottotitolato? davvero? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 (modificato) starzinger? solo sottotitolato? davvero? Significa che non hanno potuto mettere le mani sul doppiaggio storico. Magari chi deteneva lo sdoppiaggio voleva un prezzo d'oro. Modificato 30 Ottobre, 2016 da Cobra Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 Son cose che succedono se non includi nel pacchetto l'alpinismo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
RaffoBaffo Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 Vedo che le novità uscite fuori dalla conferenza delle 14:00 i siti di News le hanno proprio riportate in massa, dev'essere stata una roba spettacolare Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Il Toma Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 Immagino lo spettacolo pirotecnico di annunci su annunci..... Saluti Toma Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 E non hai idea di che razza di "stand" hanno a Lucca, quest'anno Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
RaffoBaffo Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 http://www.animeclick.it/news/59875-gli-annunci-della-conferenza-yamato-video-a-lucca-comics-2016 Il nulla più totale. [Oh, Giant è in stallo. Meno male che hanno avvisato, non ce n'eravamo accorti] Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 (modificato) Io.... non mi capacito di quel che ho appena letto. Voglio dire... Cioè..... Non lo so. NON HAI i soldi per ridoppiare Giant Robo e doppiare Cobra MA spendi soldi per fare un doppiaggio APPOSITAMENTE SCAZZATO per Reideen, che NON HA un doppiaggio scazzato ma è stato doppiato da zero quindi si suppone fedelmente (visto che non c'era Bassanelli di mezzo), con riserva per la recitazione perchè ho sentito che era imbarazzante. Voglio dire.... che senso ha fare una cosa del genere? Ma siamo direttamente usciti di testa? Abbiam sniffato talmente tante girelle andate a male che ora se non sminchiamo appositamente anche roba che girella non è andiamo in overdose e ci restiamo secchi? Si piange continuamente miseria e po invece di doppiare una serie di sette OVA (più i due di Ginrei) si vanno a sminchiare CINQUANTA episodi di un anime che in Italia non è mai uscito? Invece di spendere soldi per doppiare Food Wars, Hestia o altra roba nuova si spendono per sminchiare CINQUANTA episodi di Yuusha Reideen? E TE NE VANTI PURE? Ma.... qui qualcuno non sta veramente bene di cotenna. Starzinger solo sottotitolato boh, chissene. Serie scarsa. Shin Jeeg se non ha titolo corretto e quanto già detto prima, resta sullo scaffale finchè non costa 5-10 euro. Toriton fotte sega. I box DELAAAAAACS se hanno titolo corretto e i Mazinger sono ridoppiati o ne esce una versione solo sub se ne parla. Se no scaffale a meno che non costi pure lì poco o niente in modo da non farmi pagare i doppiaggi scazzati. Per il resto non so, ogni volta che penso non si possa andare più in fondo e si sia scavato fino al centro della Terra trovo qualcuno che riesce ad andare direttamente in Cina. Grazie a TOEI che la merda la lasciano simulcastare o la simulcastano loro (SoG, Crystal, Omega, ecc) e l'unica serie apparentemente decente nisba. Sempre se quel che ha detto sto tizio sia vero. Modificato 30 Ottobre, 2016 da Fencer 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 (modificato) Titoli corretti in copertina, Mazinger Z ridoppiato... credeghe... Modificato 30 Ottobre, 2016 da Acromio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 Titoli corretti in copertina, Mazinger Z ridoppiato... credeghe... Non stavo esprimendo una speranza, stavo dettando le condizioni dell'acquisto. Che poi pure lì.... NON ridoppi Great Mazinger in modo da offrire un bel prodotto completo (ovviamente se non c'è Bassanelli al timone) e invece li spendi per sminchiare dialoghi e nomi di qualcosa che NON è girella.... e poi hai anche il coraggio di piangere miseria? Preferisci sminchiare Reideen che ridoppiare il Great? Io onestamente non so cosa giri per la testa di chiunque abbia preso questa decisione, ma fossi stato negli altri mi sarei dato malato per non presenziare alla conferenza in cui hanno annunciato sta cosa. E' davvero imbarazzante, ma nel senso peggiore del termine. Non ho mai visto nè sentito una cosa del genere per un prodotto "nuovo", in nessun paese al mondo in cui si localizzano anime ed è roba imbarazzante non solo per chi l'annuncia ma anche solo per chi la legge. E' qualcosa che mi fa genuinamente vergognare di essere un fan di anime italiano, perchè quando hai una casa che si fa numeri del genere puoi davvero solo vergognarti di pronunciarne il nome o di comprargli qualcosa (non che si corra il rischio, ma comunque...). Sono completamente fuori da ogni logica e senno, sembrano completamente impazziti. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ombra Salmastra Inviato 30 Ottobre, 2016 Share Inviato 30 Ottobre, 2016 Quindi Reideen non andrà su K-2 insieme a Daltanious, ma su Man-ga? A questo punto mica è detto che completino il doppiaggio 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora