Roger Inviato 10 Settembre, 2017 Autore Share Inviato 10 Settembre, 2017 RAAA RAAALLE potete pure dirlo senza timore e giri di parole che volete i divuddì dr slump e ARALE eh /via più veloce della luce 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 10 Settembre, 2017 Share Inviato 10 Settembre, 2017 (modificato) Soprattutto dopo il decimo "RAAAAAI!" in due minuti solo nel primi episodio e non è nemmeno colpa di Yamato, è proprio inascoltabile di suo Ad un certo punto diventa "RAAAAAALLE"(espressione per dire in maniera scocciata "un'altra volta?!") Sarebbe curioso conoscere il vero processo decisionale che si cela dietro certe scelte. Ok, sono sceme. Però voglio capire come ci arrivano. Cioè, vendere implica una pianificazione. Pianificare vuol dire farsi almeno un'idea di quanto venderai e delle cifre che spenderai ma che ti ritorneranno. E del margine di guadagno che avrai su quelle cifre. Ecco, voglio i prospetti economici ò.ò Come ha detto Garion giravano ai tempi i giocattoli e c'era la "leggendaria" sigla dei Fratelli Balestra, uniamoci il nome di Tomino (e pure Yas anche qua in accoppiata) e il fatto che leggenda vuole la RAI l'avesse preso senza trasmetterlo mai ed ecco che "la girella perduta" è servita il che spiega pure lo Sdoppiaggio finto-girellico Il tutto potrebbe pure avere parzialmente un senso ma il fatto è che se butti risorse per 'sta roba poi ti giochi la possibilità di fare altro. Modificato 11 Settembre, 2017 da Alex Halman Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Soprattutto dopo il decimo "RAAAAAI!" ... Xephon? 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Lord Gara Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 C'è Tomino dietro Raideen? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 vabbè tomino ha fatto pure la seine no hoshi Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 C'è Tomino dietro Raideen? Dietro qualche episodio. Però, se l'avessero specificato, non avrebbero potuto scrivere "dall'autore di gUndam gnegnegne" o "daitannnn gnegnegne" sul loro bannerino Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Uh, Raxephon. Mi riprometto di vederlo da anni Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Soprattutto dopo il decimo "RAAAAAI!" ... Xephon? 'stardo, non girare il coltello nella piaga Ecco... ci sarebbe stato pure quello eh... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Wario P.W. Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 (modificato) Naah, se davvero hanno fatto il ragionamento della "girella perduta" sono dei pazzi. La girella non può essere perduta, il suo pubblico non vuole una roba del genere. Si vuol tornare bambini con le vecchie sigle e stop. Forse, un ragionamento del genere l'avrei compreso se all'epoca Raideen fosse stato doppiato e la serie lì lì per essere trasmessa così, tanto da creare l'effetto di chicca perduta dell'epoca d'oro della girella. Ma sperare di fregare il girellare così... fessi son fessi ma per certe cose sono peggio della gestapo come scrupolosità. Mah, io credo che l'unico modo sensato di presentare Raideen fosse farlo rientrare in una più vasta operazione di recuperi storici fatti in maniera sensata (quindi per importanza e celebrità di nomi e autori) e al minimo sforzo economico (via di sub e niente doppiaggio). Creare una sorta di pubblico hipster amante del vintage animato figlio dei girellari poteva essere un'idea. Fregare il girellaro con una finta girella la vedo già più dura. Modificato 11 Settembre, 2017 da Wario P.W. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Naah, se davvero hanno fatto il ragionamento della "girella perduta" sono dei pazzi. Dove sarebbe la novità? Ma per come l'hanno trattato (doppiaggio finto-girellaro) è andata esattamente così, in più magari speravano che sarebbe pesato il valore collezionistico per un robottone che comunque è abbastanza noto e che da noi non era ancora arrivato La girella non può essere perduta, il suo pubblico non vuole una roba del genere. Si vuol tornare bambini con le vecchie sigle e stop. Infatti volevano quella dei Fratelli Balestra che era stata composta quando era previsto venisse trasmesso dalla RAI decenni fa ma gli è andata male Forse, un ragionamento del genere l'avrei compreso se all'epoca Raideen fosse stato doppiato e la serie lì lì per essere trasmessa così, tanto da creare l'effetto di chicca perduta dell'epoca d'oro della girella. Ma sperare di fregare il girellare così... fessi son fessi ma per certe cose sono peggio della gestapo come scrupolosità. Guarda che non c'è molta differenza, che dovesse andare sulla RAI ma poi sia saltato tutto è storia, se no non ci sarebbe stata già una sigla pronta all'epoca. Mah, io credo che l'unico modo sensato di presentare Raideen fosse farlo rientrare in una più vasta operazione di recuperi storici fatti in maniera sensata (quindi per importanza e celebrità di nomi e autori) e al minimo sforzo economico (via di sub e niente doppiaggio). Sulla prima parte concorso, sul senza doppiaggio sappiamo che al momento pare ancora una scelta fallimentare... o forse in effetti no, il pubblico sta un po' cambiando ma quello a cui poteva essere indirizzato questo titolo lo vedo poco propenso al sottotitolato Creare una sorta di pubblico hipster amante del vintage animato figlio dei girellari poteva essere un'idea. Fregare il girellaro con una finta girella la vedo già più dura. Ma il girellaro per natura è una mucca che fa muuuu (se compra, se no è solo uno che rompe le balle su FB ) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Wario P.W. Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Infatti, non dicevo che è una novità... mi stupivo più che altro di come questi si impegnino nel ribadire la loro pazzia In poche parole è da pazzi puntare sulla presunta notorietà di un titolo per il girellaro se manca il principale elemento di interesse: averlo visto in tenera età! Ok che all'epoca doveva andare in RAI ma l'istinto girellico si sarebbe attivato solo nel caso che di Raideen esistesse una "versione perduta" da cavar fuori da qualche baule pieno di ragnatele e polvere.. La differenza sta lì. Sul senza doppiaggio so che si tratterebbe di un azzardo... infatti la mia era un'idea teorica, sul come proporre certe serie storiche senza puntare solo alla girella ma tentando di far evolvere qualcosa da quel nefando bacino d'utenza. Una proposta di titoli non nostalgica ma storica, di recupero da far passare come meritevole e d'approfondimento. L'assenza del doppiaggio si sarebbe potuto venderla come indispensabile elemento dell'oggetto da collezione. Oltre che per limare i costi. Sulla natura del girellare, hai ragione da vendere. Purtroppo (per Yamato) anche quella è una vena in esaurimento. Per questo posso anche capire il tentativo di invertire il fenomeno. Certo, non credo che creare finte girelle possa essere efficace per i motivi che ho esposto nel mio commento di prima. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Sarebbe curioso conoscere il vero processo decisionale che si cela dietro certe scelte. Ok, sono sceme. Però voglio capire come ci arrivano. Non e' mica complicato eh. La Yamato e' in mano a un girellaro. Questa gente non ragiona come farebbe un vero imprenditore, ragiona come un bambino di 5 anni messo davanti alla tv. Pensano che il pubblico di anime in Italia nel 2017 abbia le stesse voglie/amori etc... di quello cresciuto nei anni 70 davanti alle tv locali con palinsesti che mandavano in onda il 90% della produzione di cartoni animati e tokusatsu giapponesi doppiati alla cazzo di cane. Non gli entra proprio nella testaccia (e non gliela entrera' neanche quando moriranno) che le cose sono cambiate. Ma in fondo, i veri imprenditori sono quelli che il mercato lo creano (da zero) come accaduto in australia. Dico, la terra dei canguri che non aveva nessuna "tradizione storico-girellica". Se avessero avuto i nostri di imprenditori il loro mercato non sarebbe mai decollato perche' non c'e' la girella. E invece laggiu' la Madman ha saputo far crescere il mercato e hanno pubblicato perfino robe improponibili da noi (secondo i nostri illustri imprenditori) vedi Royal Space Force tra le tante cose. 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 11 Settembre, 2017 Autore Share Inviato 11 Settembre, 2017 Mah, io credo che l'unico modo sensato di presentare Raideen fosse farlo rientrare in una più vasta operazione di recuperi storici fatti in maniera sensata (quindi per importanza e celebrità di nomi e autori) e al minimo sforzo economico (via di sub e niente doppiaggio). e se fosse proprio così, però con i tempi di yamato? dopo yuusha raideen (1975) si sa se vogliono pubblicare choja reideen (1996) prima di arrivare a reideen (2007)? razzefone non è un reideen ufficiale quindi può aspettare Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Era da tanto che non vedevo le levate di scudi dell'Altheabot Luigio Merdidio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Wario P.W. Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Roger, allora non si spiega il doppiaggio finto girellico. Comunque non credo arriveranno al Reideen 2007, troppo poco vintagggggge! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Mah, io credo che l'unico modo sensato di presentare Raideen fosse farlo rientrare in una più vasta operazione di recuperi storici fatti in maniera sensata (quindi per importanza e celebrità di nomi e autori) e al minimo sforzo economico (via di sub e niente doppiaggio). e se fosse proprio così, però con i tempi di yamato? dopo yuusha raideen (1975) si sa se vogliono pubblicare choja reideen (1996) prima di arrivare a reideen (2007)? razzefone non è un reideen ufficiale quindi può aspettare Quando in italia si vedra' il razzefone, cadra' un Buondi' e ci ammazzera' tutti. 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 razzefon è già stato pubblicato da dynamic tra il '97 e il 2002 comunque uscirà quando sarà girella Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Ecco perche' mi sento uno spettro da un po' di anni. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 (modificato) Adesso vogliamo Daiouja, però. Anche lui col suo bel doppio fandub. Modificato 11 Settembre, 2017 da Acromio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 11 Settembre, 2017 Autore Share Inviato 11 Settembre, 2017 Roger, allora non si spiega il doppiaggio finto girellico. alle volte gli editori si lanciano in qualcosa definibile come 'operazione simpatia'. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Roger, allora non si spiega il doppiaggio finto girellico. Comunque non credo arriveranno al Reideen 2007, troppo poco vintagggggge! Fallo stagionare per 40 anni e poi vedi che bel vintage. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 Io forse ho capito che dopo Lamberti, Saronno e Morabito... anche Anna Perrot dovrebbe essere un utente fake. Sapevatelo In pratica le truppe cammellate sono tutti fake? è quasi rassicurante sapere che non pensano davvero ciò che scrivono Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Wario P.W. Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 No ragazzi, non basta la stagionatura! Una serie deve essere passata in tivvvvù per ambire allo status di girella autentica. A tal proposito mi chiedo se gli episodi delle varie maratone anime su Mtv son bastati come pedigree girellico. Se sì, voglio che Gasaraki sia candidato per un posto nel mondo della girella!!!!!!! 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 No ragazzi, non basta la stagionatura! Una serie deve essere passata in tivvvvù per ambire allo status di girella autentica. Esatto, deve essere vista da bambini in modo da imporre l'imprinting a questi poveracci che se lo porteranno dietro a vita, da grandi non funziona A tal proposito mi chiedo se gli episodi delle varie maratone anime su Mtv son bastati come pedigree girellico. Se sì, voglio che Gasaraki sia candidato per un posto nel mondo della girella!!!!!!! ROTFL Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 11 Settembre, 2017 Share Inviato 11 Settembre, 2017 si sa se vogliono pubblicare choja reideen (1996) No, dai. Tutto ma non quello. A questo punto meglio Gold Lightan (che era stato acquistato dalla ITB, ci aveva fatto anche il manifesto). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora