Vai al contenuto

RyoGo Vs. Bancioclick Vs. Dementi Vs. Subber : Fatal Four Way


Alex Halman

Messaggi raccomandati

In tutto questo, sono riuscito a vedere Eva 1.11 su VVVVID anche io, con la connessione da 2MB altalenante :hitler: .

Ho provato sia in HD che in SD.

In HD ogni tanto bufferizzava. In SD abbastanza liscio. E non l'ho lasciato nemmeno in carica tutto il pomeriggio(anche perché è inutile con VVVVID).

 

Mi posso dare a Fate in italiano. A maggior ragione che l'avevo sospeso.

Link al commento
Condividi su altri siti

Quello che si capisce è che deve fare pace col proprio cervello. Sembra un altro pirla come quelli del

 

Ma chi cazzo è questo?! Ma soprattutto... se come dice "c'hallozzziohhh,,,,, che, lavorha, in, Dynitte",... voglio sapere chi è lo zio! Che se fosse vero almeno lo perculiamo fino a Natale del 2020.

Link al commento
Condividi su altri siti

Io di simulcast usciti tutti insieme non ne vedo. Son già mesi che continuano a uscirne qualcuno ogni tanto.

Che in Giappone non vendessero i diritti non lo sapevo. Allora come funziona?

Ma lo zio di quello che scrive è quindi complice nella magagna, essendo lavoratore della Dynit? mp3dom, non è che lo zio sei tu? :albopanini:

Modificato da -Ataru-
Link al commento
Condividi su altri siti

Dopo la storia dello zio questo qui entra diretto nella leggenda. 

 

Comunque Fencer dimentichi un dato, la gente non sopporta VVVVID anche perché non gli permette di stoccarsi le serie su HDD, la possessione "fisica" del file sembra rivestire una certa importanza.

Link al commento
Condividi su altri siti

 

Che in Giappone non vendessero i diritti non lo sapevo. Allora come funziona?

 

E niente, abbiamo un gruppo di ninja dotati di chiavette USB appostati nei condotti d'areazione dei vari studios, pronti a sgraffignare il master video e i copioni non appena pronti. Non lo sapevate?

Link al commento
Condividi su altri siti

Su una cosa sono d'accordo, che i soldi Cruncyroll è bene che non li veda mai.

Onestamente fanno sembrare la Kazé una ditta seriamente interessata alla qualità per la roba in ita, e anche per la roba eng siamo su livelli qualitativi assolutamente indegni di qualsiasi considerazione (roba che se simile stronzate le facesse una Yamato qualsiasi partirebbero 35 pagine di insulti).

Potrebbe valere quel che costa solo pagando 0.

Link al commento
Condividi su altri siti

Su una cosa sono d'accordo, che i soldi Cruncyroll è bene che non li veda mai.

Onestamente fanno sembrare la Kazé una ditta seriamente interessata alla qualità per la roba in ita, e anche per la roba eng siamo su livelli qualitativi assolutamente indegni di qualsiasi considerazione (roba che se simile stronzate le facesse una Yamato qualsiasi partirebbero 35 pagine di insulti).

Potrebbe valere quel che costa solo pagando 0.

 

Se non sbaglio la critica a cruncyroll non era poi questo ? 

Link al commento
Condividi su altri siti

Su una cosa sono d'accordo, che i soldi Cruncyroll è bene che non li veda mai.

Onestamente fanno sembrare la Kazé una ditta seriamente interessata alla qualità per la roba in ita, e anche per la roba eng siamo su livelli qualitativi assolutamente indegni di qualsiasi considerazione (roba che se simile stronzate le facesse una Yamato qualsiasi partirebbero 35 pagine di insulti).

Potrebbe valere quel che costa solo pagando 0.

Concordo pienamente.

Ho visionato tutto il visionabile in ita e la qualità è davvero indegna.

Link al commento
Condividi su altri siti

Su una cosa sono d'accordo, che i soldi Cruncyroll è bene che non li veda mai.

Onestamente fanno sembrare la Kazé una ditta seriamente interessata alla qualità per la roba in ita, e anche per la roba eng siamo su livelli qualitativi assolutamente indegni di qualsiasi considerazione (roba che se simile stronzate le facesse una Yamato qualsiasi partirebbero 35 pagine di insulti).

Potrebbe valere quel che costa solo pagando 0.

Concordo anche io. 

E' inutile offrirmi un servizio(che poi non viene offerto, lo pago) e tradurre/adattare come farei io, che il giapponese non lo conosco :/

 

Tra l'altro, mi dispiace anche per Dynit, che aveva intrapreso la via giusta e si vede metter ora i bastoni tra le ruote 

Link al commento
Condividi su altri siti

Comunque sia messo agli atti che io in ITA ho guardato poco o niente (ma direi che la qualità non esiste).

Il problema grosso è che non c'è una "cultura della qualità" in CR, il massimo che ci si può aspettare è che buttino fuori l'episodio, il resto va tutto a culo.

Quindi se la serie è tradotta benino o senza alcuna cura è solo una questione di fortuna.

La stessa cosa vale per l'encoding (con l'aggravante che a volte è proprio inguardabile, con errori francamente inaccettabili anche in un lavoro gratuito, figuriamoci in uno pagato).

 

Considerando che sono nel mercato da anni la cosa è piuttosto inaccettabile.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo