Vai al contenuto

Dynit - Novità e discussioni


Dk86

Messaggi raccomandati

4 minutes ago, andrew said:

Ti faccio compagnia (neanche io sono rimasto salvo).

Mal comune mezzo gaudio 😕

Comunque su AC dicono che ciò che compare nel trailer potrebbe essere presente anche nel film, quindi probabilmente ci becchiamo anche Occhi di Gatto(io pensavo fosse solo nel trailer).

 

A questo punto mi sembra obbligatorio saltarlo

Modificato da Chocozell
  • Mi Piace 2
Link al commento
Condividi su altri siti

11 hours ago, Chocozell said:

Comunque su AC dicono che ciò che compare nel trailer potrebbe essere presente anche nel film, quindi probabilmente ci becchiamo anche Occhi di Gatto(io pensavo fosse solo nel trailer).

Vabè, ma se stiamo a sentire bancioclick, per giunta al condizionale, addio.

Per il resto finchè stanno ben lontane dal film in sè ci può anche stare (al cinema, il BR oltre al titolo corretto dovrebbe anche avere questa roba solo ed esclusivamente come extra, visto che non serve a niente ed è più deleteria che altro), infilandola come terza canzone dei credits finali (che a sto punto rivaleggeranno come lunghezza con quelli dei film dove ci sono otto pagine di costumisti).

Certo, con le dovute proporzioni è un po' come se durante i titolo di coda di Bohemian Rhapsody dopo "Don't Stop me Now" e "Show Must Go On" i localizzatori itailani avessero infilato qualche canzoni degli imitatori odierni  di Freddie (ma nati a Roccella Ionica o giù di lì) con la scusa che all'epoca in cui suonavano i Queen la gente era abituata a sentire la musica italiana. Ma vabè. Ce ne si farà una ragione quando si spenderanno i soldi per altro.

Modificato da Fencer
  • Mi Piace 4
Link al commento
Condividi su altri siti

2 minutes ago, Shuji said:

Quindi, il ragionamento sarebbe questo?

"Nel film c'e' un refrain del tema di cat's eye -> ci infiliamo una versione italianizzata"

il tutto con ending/get wild del film in bersola vision + original vision?

Non so come darti questa risposta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sì. 

 

  • LOL 1
Link al commento
Condividi su altri siti

3 minutes ago, Fencer said:

Aveva detto il motivo tempo fa. Sono anime dell'epoca in cui la gggggggente era abituata a sentire la sigla italiana (per City Hunter non è vero, ma tant'è).

ma anche per gli altri era vero

 

guarda sta sigla italiana qua di questa serie sconosciuta...

(BTW: Lynn, da adolescente, sottolineo DA ADOLESCENTE, PD, era e resta sempre una gnocca)

 

Link al commento
Condividi su altri siti

 

9 minutes ago, Shuji said:

ma anche per gli altri era vero

 

guarda sta sigla italiana qua di questa serie sconosciuta...

(BTW: Lynn, da adolescente, sottolineo DA ADOLESCENTE, PD, era e resta sempre una gnocca)

 

Ho l'mp3 registrato ad un concerto della D'Avena. 

 

(confermo) 

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma se è per quello anche quando è andato al cinema quel titolo lì a nessuno mi pare sia venuto in mente di metterci una cover italica nei titoli di coda. 

E finora mi pare si fossero limitati ai trailer. Ma vabè.

Mi chiedo come verrebbe la cover italiana di questo qua.

 

Link al commento
Condividi su altri siti

40 minutes ago, Fencer said:

Ma se è per quello anche quando è andato al cinema quel titolo lì a nessuno mi pare sia venuto in mente di metterci una cover italica nei titoli di coda. 

E finora mi pare si fossero limitati ai trailer. Ma vabè.

Mi chiedo come verrebbe la cover italiana di questo qua.

 

La canterà Verduci

Link al commento
Condividi su altri siti

1 hour ago, Den-chan said:

Volevo prendere la Limited de I bambini che inseguono le stelle, ma qualcuno sa chi ha adattato e diretto il nuovo doppiaggio?

È un doppiaggio milanese, quindi non credo faccia grande differenza. Il direttore sarà Luca Semeraro probabilmente.

Modificato da Mal Reynolds
Link al commento
Condividi su altri siti

Da parte mia sono d'accordo con te. Inoltre, se il dub è milanese, anche se non si sa chi l'ha diretto, i miei timori cmq sono diminuiti.^^

(anche se fare peggio di quel capolaUoro trash che fece Kazzè, è per chiunque impossibile😅)

Modificato da Den-chan
Link al commento
Condividi su altri siti

In generale -specie se devo spendere- io preferisco sapere chi ci ha lavorato. Nel caso specifico, c'è UN nome che se fosse nei credits mi farebbe

o rinunciare all'acquisto (è già successo quest'anno) oppure aspettare che cali il prezzo e prendere poi come fosse roba solo subs.

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo