Roger Posted June 27, 2022 Author Share Posted June 27, 2022 2 hours ago, John said: Sailor Moon ? scomparsa pure quela? ommioddio stanno kidnappando tutti gli anime toei? ma chi e perchè, spero non sia opera di tana delle tigri Link to comment Share on other sites More sharing options...
in esilio volontario Posted June 27, 2022 Share Posted June 27, 2022 Sbagliato! È il ritorno di Mister Hits, che vuole privare l'italico stivale di questi eroi! WAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
John Posted June 27, 2022 Share Posted June 27, 2022 38 minuti fa, Il Toma ha scritto: Non è così quindi https://www.imagebam.com/view/MEBFVU7 Guarda mi dispiace di cuore che non abbia visto in tempo. Ma mi sono incazzato io per lui. Poi sono stato accusato di tirare in ballo i defunti. Ma mi sono fatto una risata considerando che è stata tirata mia madre appena trapassata durante la lavorazione di Lost Canvas per delle scuse che a maggior ragione oggi non avrei mai fatto. 35 minuti fa, Roger ha scritto: scomparsa pure quela Bhe si parlava di doppiaggi fatti, rifatti, spariti... E chi meglio di SM ha un ridoppiaggio che si dice distrutto per volere di Toei? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roger Posted June 27, 2022 Author Share Posted June 27, 2022 quel numero potrebbe essere un errore di stampa. per favore lasciamo completamente fuori dal discorso i cari estinti. Link to comment Share on other sites More sharing options...
John Posted June 27, 2022 Share Posted June 27, 2022 Però per dovere di cronaca é un po' grosso come errore, ne mi pare che abbia fatto proclami in merito. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il Toma Posted June 27, 2022 Share Posted June 27, 2022 1 hour ago, Roger said: quel numero potrebbe essere un errore di stampa. per favore lasciamo completamente fuori dal discorso i cari estinti. Ma no Roger non era mio intento dire niente di male su Garion, per come lo conoscevo, se ci aveva passato quella notizia, è solo perché era stato informato che il numero era quello che poi aveva comunicato a noi. Saluti Toma Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roger Posted June 27, 2022 Author Share Posted June 27, 2022 lo so, nessuno aveva quelle intenzioni. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ombra Salmastra Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 21 hours ago, Chocozell said: Io spero che tutto ciò accada. Anche io Comunque il doppiaggio Dynamic del film di Ken faceva pietà, se lo ridoppiano tanto meglio. Si spera solo non finisca nelle grinfie di Bassanelli, sarebbe capace di richiamare Mozzato ottantenne su Raoul. Idem Giant Robo. Se non ci sta dietro Bambini o Shito non mi fiderei molto. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
in esilio volontario Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 7 minutes ago, Ombra Salmastra said: Comunque il doppiaggio Dynamic del film di Ken faceva pietà, se lo ridoppiano tanto meglio. Si spera solo non finisca nelle grinfie di Bassanelli, sarebbe capace di richiamare Mozzato ottantenne su Raoul. Idem Giant Robo. Se non ci sta dietro Bambini o Shito non mi fiderei molto. Mi sa che è meglio se ti rassegni. I robotici, Joe e Ken sono del Bassanello. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chocozell Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 25 minutes ago, Ombra Salmastra said: Anche io Comunque il doppiaggio Dynamic del film di Ken faceva pietà, se lo ridoppiano tanto meglio. Si spera solo non finisca nelle grinfie di Bassanelli, sarebbe capace di richiamare Mozzato ottantenne su Raoul. Idem Giant Robo. Se non ci sta dietro Bambini o Shito non mi fiderei molto. Guarda, andrebbe qualsiasi persona si attenga ai copioni dei traduttori senza smanacciare, al più adattando il testo al labiale. In tal senso, molti prodotti nuovi hanno goduto di buoni doppiaggi e buoni direttori(Haikyuu, Fire Force, AssClass). Quindi la speranza c'è. Certo, ci sono un paio di variabili folli...vedasi pochi post sopra. Link to comment Share on other sites More sharing options...
in esilio volontario Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 (edited) 3 hours ago, Chocozell said: AssClass Cioè, non so se fosse voluta, la cosa, ma... 3 hours ago, Dio Brando said: no grazie su Bassanelli Sicuro al 100% che in cabina di regia ci sarà lui. 21 hours ago, John said: E chi meglio di SM ha un ridoppiaggio che si dice distrutto per volere di Toei? Aspe', questa mi è nuova. Che io sappia, Sailor Mona (la serie originale) si era parlato di ridoppiarla, ma non se n'era mai fatto niente (i DVD hanno solo il doppiaggio Merdaset). Mi sono perso qualcosa? Edited June 28, 2022 by Acromio Link to comment Share on other sites More sharing options...
Anonimo (*lui*) Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 Secondo me è stata distrutta solo la parte realizzata del doppiaggio Shin Vision, visto che è stata eseguita nel periodo del blocco internazionale dei diritti. Link to comment Share on other sites More sharing options...
in esilio volontario Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 17 minutes ago, Anonimo (*lui*) said: Secondo me è stata distrutta solo la parte realizzata del doppiaggio Shin Vision, visto che è stata eseguita nel periodo del blocco internazionale dei diritti. Ma in che senso "distrutto"? Hanno fisicamente bruciato tutte le copie (anche se, lol, nell'epoca del digitale dovrebbe essere tutto... digitale, e sicuramente qualcuno ne avrà una copia)? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Anonimo (*lui*) Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 Avrei dovuto mettere le virgolette a "distrutto", effettivamente. Piuttosto la Toei avrà detto, in fase di contrattazione con Dynit per la nuova edizione, all'incirca: "non vogliamo che quel doppiaggio venga più commercializzato; se ci avete mai pensato, scordatevi di metterlo nei dischi o non vi diamo i diritti della serie". Avrebbe potuto chiedere effettivamente di distruggere i master se la traccia fosse stata di sua proprietà (come i doppiaggi dei mecha nagaiani, pare), e bisognerebbe vedere come fossero gli accordi tra Shin Vision e Toei nel 2003. Chiaramente ci sarà il solito "collezionista conoscitore dell'ambiente" che si recupera le copie dagli archivi! Link to comment Share on other sites More sharing options...
John Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 5 minuti fa, Anonimo (*lui*) ha scritto: Shin Vision e Toei nel 2003 A naso come le fandonie odierne e precedenti. Ho sempre più il sentore che venivano, vengono e verranno messe in rete sempre le solite fesserie. Ne leggete una nuova? passate avanti. Oggi è dynamic che voleva coerenza, l'altro ieri toei che dice bruciate i master, domani chissà. Che le acque scorrino senza dargliene gloria. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
in esilio volontario Posted June 28, 2022 Share Posted June 28, 2022 54 minutes ago, John said: Che le acque scorrino senza dargliene gloria. Tutto scorre con la corrente (cit). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pallino1979 Posted June 29, 2022 Share Posted June 29, 2022 All epoca nel loro delirio di onnipotenza,shin vision annumciò il ridoppiaggio del film di Ken e addirittura riccardo rossi come doppiatore di raul... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Anonimo (*lui*) Posted June 29, 2022 Share Posted June 29, 2022 (edited) I pericolosi collezionisti sono ovunque, purtroppo. Non dovremmo preoccuparcene se molti non fossero gente che recupera materiale storico per il piacere di averlo, vedere altri che lo cercano disperatamente e selezionare i "pochi eletti" che potranno comprarlo da loro a prezzi enormi... E ogni tanto si leggono certe persone che, quando una volta tanto il loro prezioso materiale finisce in mano a qualcuno che lo condivide liberamente, minacciano denunce per diritti d'autore che loro sono i primi a non rispettare Edited June 29, 2022 by Anonimo (*lui*) 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ete® Posted July 1, 2022 Share Posted July 1, 2022 Nadia non risulta più disponibile sullo Yamato Shop. Mi lascia pensare che le copie fossero effettivamente 1000, a questo punto. Link to comment Share on other sites More sharing options...
in esilio volontario Posted July 1, 2022 Share Posted July 1, 2022 Sicuramente è andato meglio di Devilman, che ha venduto si e no 500 copie (se non erro) in nove mesi. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chocozell Posted July 5, 2022 Share Posted July 5, 2022 (edited) https://www.instagram.com/p/CfoMaZUOoJL/ Quote Sta per cominciare la stagione estiva dei simulcast di ANiME GENERATION. È in arrivo in contemporanea con il Giappone l'attesissima quarta stagione di OVERLORD! Dopo la battaglia della piana di Katze dove Ainz ha sterminato settantamila soldati con un solo incantesimo, le nazioni di tutto il mondo scoprono la minaccia che incombe su di loro. Nel frattempo, il signore di Nazarick decide di uscire allo scoperto e instaurare il Regno dello Stregone nella città di E-Rantel da cui può osservare la situazione delle nazioni limitrofe e diffondere meglio il suo nome nel mondo sperando che raggiunga i vecchi compagni. Edited July 5, 2022 by Chocozell Link to comment Share on other sites More sharing options...
in esilio volontario Posted July 5, 2022 Share Posted July 5, 2022 Il pianeta Kazzè? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Il Toma Posted July 5, 2022 Share Posted July 5, 2022 On 7/1/2022 at 11:37 PM, Dio Brando said: è uscita in aprile..c'è voluto. Con gran parte della gente che aveva prenotato a novembre. Saluti Toma Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chocozell Posted July 5, 2022 Share Posted July 5, 2022 E' uscita totalmente in sordina. Ho trovato ora degli unboxing sul tubo Link to comment Share on other sites More sharing options...
Godai Posted July 5, 2022 Share Posted July 5, 2022 Ho visto tre minuti e il video è esplicativo sul tipo di utente a cui è rivolta questa edizione. - si rimarca l'importanza del doppiaggio Mediaset nella scelta dell'acquisto - sbaglia la pronuncia di Dynit (dainait) - quando legge settei personaggi non sa cosa siano e dice sette personaggi Faccio notare gli errori non per fare il maestrino, ma per sottolineare che alla fine il target di questa edizione è il girellaro classico che non ha idea né del mercato anime né un minimo di conoscenza di animazione. 1 1 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now