Vai al contenuto

Kimagure Orange Road


Shito

Messaggi raccomandati

  • 11 months later...

Approfitto del topic per chiedere lumi sulle edizioni di Orange Road disponibili sul mercato. L'edizione Yamato la trovo ora su Amazon scontata praticamente della metà, vale la pena prenderla (anche perché ho perso le speranze di possibili riedizioni migliori) o la quality audio/video è insopportabile? Eventuali alternative straniere di qualità?

Link al commento
Condividi su altri siti

L'edizione Yamato in DVD utilizza i master dei laserdisc (i DVD giapponesi non esistevano ancora quando Yamato mise in commercio la sua edizione). Diciamo che c'è un abisso rispetto ai nuovi master restaurati.

Ma il peggio è che dall'episodio 21 è stato segato l'avantitle. In sostanza nei primi 20 episodi è presente la scenetta con Kyosuke che cade in acqua scattando la foto a Madoka e Hikaru. Dal 21 quella scenetta veniva sostituita da un'anticipazione dell'episodio (fatto in stile fuorviante: venivano montate assieme delle scene in modo per fare credere uno sviluppo che poi non c'era). Ecco, tutto ciò nell'edizione Yamato non c'è.

Quegli avantitle sono poi stati recuperati tutti come extra nell'ultimo DVD, ma ripresi visibilmente dalle vhs Dynamic Italia (e con qualità relativa).

 

Poi ovviamente, se non ti frega di questo dettaglio è un altro conto.

Link al commento
Condividi su altri siti

Approfitto del topic per chiedere lumi sulle edizioni di Orange Road disponibili sul mercato. L'edizione Yamato la trovo ora su Amazon scontata praticamente della metà, vale la pena prenderla (anche perché ho perso le speranze di possibili riedizioni migliori) o la quality audio/video è insopportabile? Eventuali alternative straniere di qualità?

 

 

Alternative straniere di qualita' per Orange Road (a meno di non prendere l'edizione R2 jap) non ne conosco.

Detto questo, la Discotek e' un piccolissimo editore americano che opera nello stesso mercato della YV ovverosia quello della girellite. La grande differenze tra i due e che in Discotek tirano fuori edizioni di tutto pregio. Hanno un catalogo limitato ma quello che pubblicano lo pubblicano bene. E i prezzi sono nella media.

Ovviamente sono una alternativa se uno fa a meno del doppiaggio italiano, in caso contrario si e' costretti a subire il diktat YV.

 

Io per ora ho preso solo Cobra da loro :

 

16:9 anamorfico (l'edizione YV mi pare non lo sia, come sempre e' 16:9 LB)

audio giapponese 5.1 a 448kbps (nella versione YV era a 192 kbps stereo)

video progressivo (nella edizione YV interlacciato con frame blending)

20 $ comprese le ss.

 

Ho in progetto di prendere anche Venus Wars, l'OVA di Kyashan, Golgo 13, Unico, Project A-ko e il film Il Gatto con gli stivali.

 

Insomma Io ringrazio il cielo che finalmente ci sia una azienda che pubblica come si deve gli anime storici e fanc*lo a YV.

Link al commento
Condividi su altri siti

L'edizione Yamato in DVD utilizza i master dei laserdisc (i DVD giapponesi non esistevano ancora quando Yamato mise in commercio la sua edizione). Diciamo che c'è un abisso rispetto ai nuovi master restaurati.

Ma il peggio è che dall'episodio 21 è stato segato l'avantitle. In sostanza nei primi 20 episodi è presente la scenetta con Kyosuke che cade in acqua scattando la foto a Madoka e Hikaru. Dal 21 quella scenetta veniva sostituita da un'anticipazione dell'episodio (fatto in stile fuorviante: venivano montate assieme delle scene in modo per fare credere uno sviluppo che poi non c'era). Ecco, tutto ciò nell'edizione Yamato non c'è.

Quegli avantitle sono poi stati recuperati tutti come extra nell'ultimo DVD, ma ripresi visibilmente dalle vhs Dynamic Italia (e con qualità relativa).

 

Poi ovviamente, se non ti frega di questo dettaglio è un altro conto.

 

Grazie delle info Garion! :thumbsup:

Credo resisterò alla tentazione di prenderli allora, Orange Road è una delle mie serie preferite e mi avvelenerei il sangue a vederlo così male. Già dvd non eccezionali sul TV nuovo si vedono molto peggio rispetto al CRT, non voglio immaginare come sarebbe un derivato da laser disc. Poi pensavo che partendo dall'edizione dynamic la qualità video fosse l'unico inconveniente possibile (oltre alla mancanza del primo film e di alcuni OAV), ma a quanto dici sono riusciti a metterci lo zampino ugualmente.

Spero che prima o poi qualcuno faccia un'edizione degna dell'anime.

 

Altrimenti se in italiano non è possibile, straniera per straniera e collezionismo per collezionismo, ho visto che c'è l'edizione uber su Amazon.co.jp a 22151 yen, non sarebbe neanche proibitiva, magari in tempi migliori prenderò quella (che hai anche tu se non sbaglio, pubblicasti alcune foto tempo fa).

 

Alternative straniere di qualita' per Orange Road (a meno di non prendere l'edizione R2 jap) non ne conosco.

Detto questo, la Discotek e' un piccolissimo editore americano che opera nello stesso mercato della YV ovverosia quello della girellite. La grande differenze tra i due e che in Discotek tirano fuori edizioni di tutto pregio. Hanno un catalogo limitato ma quello che pubblicano lo pubblicano bene. E i prezzi sono nella media.

Grazie anche a te, ho visto sul loro sito ma purtroppo non hanno orange road o altro che mi interessi.

Link al commento
Condividi su altri siti

Poi pensavo che partendo dall'edizione dynamic la qualità video fosse l'unico inconveniente possibile (oltre alla mancanza del primo film e di alcuni OAV)

 

Gli ova mancanti sono i primi 2, ma sono anche i più brutti. Rielaborano la trama del fumetto rendendo vere delle situazioni che erano i soliti equivoci. Ne viene fuori un adattamento troppo snaturato, con i personaggi fuori parte. Non che gli altri siano una meraviglia.

Del primo film il problema è che non è mai uscito in DVD nemmeno in Giappone, credo per questioni di diritti. C'è del footage del primo film di Touch all'interno. All'epoca il film di KOR venne proiettato al cinema assieme al film di Hiatari Ryoko e si fecero un po' di propaganda... anche se c'è da dire che quella battuta di Touch inserita nel film di KOR ha proprio una valenza devastante (doppia se si conosce anche Touch).

 

Altrimenti se in italiano non è possibile, straniera per straniera e collezionismo per collezionismo, ho visto che c'è l'edizione uber su Amazon.co.jp a 22151 yen, non sarebbe neanche proibitiva, magari in tempi migliori prenderò quella (che hai anche tu se non sbaglio, pubblicasti alcune foto tempo fa).

 

Certo, ho tutto. Adesso però la gallery è down. Appena ho un po' di tempo la rimetto online.

Link al commento
Condividi su altri siti

...Dal 21 quella scenetta veniva sostituita da un'anticipazione dell'episodio (fatto in stile fuorviante: venivano montate assieme delle scene in modo per fare credere uno sviluppo che poi non c'era)....

 

Scelta curiosa...per certi versi mi ricorda alcune vecchie serie americane (tipo supercar se non sbaglio) dove a inizio-episodio c'era questa sorta di trailer su ciò che sarebbe accaduto in puntata.

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 5 months later...
  • 6 months later...

Ecco Garion dovrebbe fare con Orange Road quello che sta facendo Shito con Nadia. :sisi:

 

Sono pronto. Il momento è giunto.

 

 

 

Tuttavia, c'è una differenza fondamentale. Orange Road anime (che Garion mi ha fatto rivalutare e "capire" con una frase, e dico una) non è un'opera originale come invece sono Macross e Nadia.

 

E credo che questo influenzi molto la purezza del contenuto/messaggio/comunicazione (Garion mi odierà, ma del resto sa bene che la penso così - e alla fine sa pure che cerco sempre di trascinarlo a parlare di Orange Road).

 

In realtà, il manga di Orange Road è un'opera cambia in diversi modi durante la narrazione. Tieni conto poi che Matsumoto era quasi un esordiente all'epoca (aveva fatto solo pochi episodi autoconclusivi per partecipare ai concorsi). Per cui leggendolo tutto di filata si notano i punti dove l'autore cerca di percorrere una certa strada, per poi lasciarla perdere quando la scopre infruttuosa. Il lavoro dello staff dell'anime è stato quello di dare maggiore organicità, di portare alla luce i discorsi più interessanti. Secondo me non è niente di diverso da quello che fanno gli sceneggiatori quando cercano di cavare fuori dalla testa del regista le idee per la storia.

 

Cmq, un bel giorno Shueisha chiese a Matsumoto Izumi di creare un nuovo manga per shonen jump. Un manga che doveva essere la loro risposta a Uruseiyatsura. Di fatto, i poteri esp ci sono per replicare le bizzarrie degli alieni. L'idea di Matsumoto, avvallata dall'editor, fu quella di presentare un personaggio femminile in qualche modo ribelle che a quel tempo era ancora una novità. Poi, quando il manga era già verso la conclusione, venne prima realizzato un episodio animato da Shueisha video e visti i buoni riscontri si mise in cantiere la serie tv. Affidata allo Studio Pierrot, lo stesso di Uruseiyatsura (e che ereditò parte dello staff da Creamy Mami). Al momento dell'organizzazione della serie erano già stati pubblicati 14 volumi dei 18 totali. Nel frattempo Matsumoto era entrato in pausa da diversi mesi per problemi di salute, così si organizzò il suo rientro sulla rivista in contemporanea con l'inizio dell'anime, nell'aprile 1987.

Link al commento
Condividi su altri siti

In effetti, questi sbalzi nel manga originale si notano.

Direi che si tratta dei tipici balzi figli d'una mancata pianificazione dell'opera tutta sommati all'inesperienza dell'autore.

 

Sinceramente, l'impossibilità di tracciare una pianificazione di massima di un'opera è uno dei grandi mali del racconto seriale nel linguaggio fumetto.

Link al commento
Condividi su altri siti

Io voglio parlare dell'anime, però tagliare il manga fuori dai discorsi è un po' impossibile oltre un certo punto.

Diciamo che per quanto riguarda il manga è la ricetta di commedia + episodi autoconclusivi a essere un po' problematica. Dovendo inventare tutto di settimana in settimana non sempre le idee sono all'altezza delle premesse e spesso Matsumoto non si è nemmeno fatto problemi a piegare la personalità di Kyosuke per fare in modo che una certa storia funzionasse.

Per esempio in Uruseiyatsura, anche la Takahashi aveva fatto diverse correzioni in corsa, però Ataru è caricaturale dall'inizio alla fine in un solo modo. Poi ok, è anche quella è una storia che oltre a un certo punto inizia ad annoiare per la ripetitività.

 

Cmq stasera parlo del primo episodio.

 

Giusto come curiosità vi informo che quando fu trasmesso il primo episodio, ne erano già stati ultimati 6. Infatti nei primi 6 episodi nel roll cast la prima voce ad apparire è "Ayukawa Madoka - Tsuru Hiromi". Dal settimo la prima voce è "Kasuga Kyosuke - Furuya Toru". Al newtype non piaceva essere secondo! (sul serio, ha richiesto e ottenuto di essere il primo nel roll cast).

Link al commento
Condividi su altri siti

1 incontro si sviluppa in 2 amori. 3 cuori vibranti risuonano soavemente.

Kasuga Kyosuke, 15 anni. Sto vivendo la giovinezza.

 

A real Madoka:

fgrzwoF.jpg

 

Nakamori Akina. Al momento del lancio del manga di Orange Road calca le scene presentando un'immagine un po' ribelle. Diventa ispirazione dell'aspetto di Madoka.

 

A real Madoka 2:

i0MIvIK.jpg

Phoebe Cates. Non credo ci sia altro da aggiungere.

 

(scusate, ma pacco a domani)

Link al commento
Condividi su altri siti

Phoebe Cates non so chi sia/fosse, ma i capelli paiono disegnati da Matsumoto. X°

 

Nakamori Akina la conosco. Se ne parlava anche in FLCL, se ben ricordo (ne parlava Kamon, che è un po' un personaggio di Tsurumaki a là Casio, se vogliamo).

 

Se ber ricordo, Nakamori Akina era la idol nazionale 'ribelle' opposta alla idol nazionale 'tradizionale' che era Matsuda Seiko.

 

A quel tempo, c'era ancora la moda delle yankii, che erano nate come delle 'bosozoku lady', sempre se ben ricordo (studiai l'evoluzione dello stile yankii in stile kogyaru e poi gyaru).

 

In effetti, Madoka che fuma e va in moto ma molto molto yankii.

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

On 10/29/2013 at 11:51 PM, Shito said:

Phoebe Cates non so chi sia/fosse, ma i capelli paiono disegnati da Matsumoto. X°

Non c'è nessuno della nostra generazione che non la conosca! Semplicemente non ti ricordi.

Hai presente Paradise? Lui e lei che rimangono da soli a vivere in un'oasi nel deserto e passano il tempo a fare fiki-fiki (cioè, la stessa trama di Laguna Blu, ma quella era un'isola e non un'oasi).

In KOR c'è perfino l'episodio dedicato (ok, è un isola e sembra riferirsi a Laguna Blu, mentre invece si ispira a Paradise).

L'illustrazione di Madoka con l'hibiscus rosso fra i capelli è pure ripresa da una foto della Cates.

 

4L9Ireo.jpg U4vspNd.jpg

 

Quote

(ne parlava Kamon, che è un po' un personaggio di Tsurumaki a là Casio, se vogliamo).

Sei OT! Se vuoi ne parliamo altrove (su Casio ci sono un sacco di cose da dire).

 

Quote

A quel tempo, c'era ancora la moda delle yankii, che erano nate come delle 'bosozoku lady', sempre se ben ricordo (studiai l'evoluzione dello stile yankii in stile kogyaru e poi gyaru).

Sì. Diciamo che in Madoka si intravedono un po' tutti i movimenti ribelli di quegli anni, a cominciare dall'aspetto da sukeban. In realtà la lunghezza della sua gonna è regolamentare, ma l'atteggiamento con cui la porta fa pensare subito al teppismo. Non a caso viene definita "furyou" anche se alla fine dei conti di quali reati si sia macchiata nessuno lo sa, girano solo voci.

Per chi non mastica giapponese: furyou 不良. 不= non, 良= buono. Bell'eufemismo per descrivere i delinquenti! Cmq è una categoria in cui ricadono non solo teppisti o autori di piccoli furti, ma anche chi crea problemi all'ordine pubblico riunendosi in bande, facendo rumore con le moto, ecc...

 

Quote

In effetti, Madoka che fuma e va in moto ma molto molto yankii.

Inoltre beve alcolici, partecipa alle risse ed è insofferente verso i professori.

 

Ma veniamo al primo episodio.

 

1) Studente trasferito! Con imbarazzo, vivo il mio primo amore.

 

Premessa sulla vorticosa opening. Night of Summer-side. Già in partenza, un riferimento all'estate. Per il resto un collage di scene montate come se si venisse colpiti da luci stroboscopiche, in cui si mischiano scene quotidiane di diverso genere. Madoka appare generalmente sorridente, tranne nel pannello in cui si allontana sfocata dalla scuola. La regia è di Mochizuki Tomomi mentre l'animazione della coppia Hirano-Kakinouchi (si nota soprattutto nella scena con la sfera stroboscopica). E' come se il mondo di KOR ti esplodesse in faccia, ma senza focalizzarsi su nulla in particolare.

 

Per il resto c'è poco da dire. Lui ha appena traslocato. Fa un giro del quartiere, si mette a contare dei gradini e incontra lei. Nonostante nel titolo si parli di "primo amore" Kyosuke non pronuncia mai parole del genere. Ne è solo rimasto colpito, com'è giusto che sia. Una ragazza carina e gentile, che gli regala il suo cappello di paglia rosso. E poi il giorno dopo a scuola scopre che si tratta di una delinquente. Madoka dei plettri, che tutti conoscono e temono. La scena di combattimento a fine episodio è aggiunta rispetto al manga e volutamente esagerata. Energumeni che cadono come foglie e che urlano di dolore straziante per dei taglietti da niente. Kyosuke che osserva inebetito (non senza una certa autoironia). Poi però quando percepisce il di lei senso di sufficienza e strafottenza, le fa la ramanzina sulle sigarette. Se inizi a fumare a questa età non avrai mai dei bambini sani. Da notare che Kyosuke non reputa se stesso un ragazzo modello, ma proprio non ce la fa a stare zitto di fronte a una ragazza che si butta via così, beccandosi un ceffone. Nel finale di episodio, alla sera, chiuso in camera sua, Kyosuke ripensa agli eventi della giornata (mentre in sottofondo risuona il Madoka no theme, eseguito al sassofono). Com'è possibile che la ragazza della scalinata e quella della scuola siano la stessa persona? Per lui è un'enigma e nasce così l'interesse di capirla.

 

Altre considerazioni sparse: un primo episodio che usa animazioni al minimo sindacale (addirittura si riciclano pezzi interi). Quando Kyosuke pensa l'azione addrittura si arresta e l'inquadratura si restringe su di un dettaglio lasciando nero il resto dello schermo. Poi un combattimento decisamente sopra le righe. Le gag spastiche dei due compagni di classe che hanno addirittura il fotocatalogo delle ragazze della scuola (per chi si chiedeva quale fosse "il trio degli stupidi" originale). E poi ci sono i poteri esp. Ma di quelli, in fondo, importa poco. Sono cose che magari prese singolarmente fanno ridire, ma mettendo tutto assieme la storia funziona.

Link al commento
Condividi su altri siti

 

Phoebe Cates non so chi sia/fosse, ma i capelli paiono disegnati da Matsumoto. X°

Non c'è nessuno della nostra generazione che non la conosca! Semplicemente non ti ricordi.

Hai presente Paradise? Lui e lei che rimangono da soli a vivere in un'oasi nel deserto e passano il tempo a fare fiki-fiki (cioè, la stessa trama di Laguna Blu, ma quella era un'isola e non un'oasi).

 

 

No, mai sentito nulla di tutto ciò. ^^;

 

Per Blue Lagoon... povera Brooke Shields. ;_;

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

Garion: XD

 

Suppongo che a quei tempi nel mio cuore non ci fosse spazio che per Morisawa Yuu... (no  joke). ^^;

 

Cmq non ricordavo che il fatto di Madoka che fuma ci fosse anche nel'anime, sai?

 

Certo KOR è proprio un compendium della sentimentalità adolescenziale giapponese ottantina.

 

Le atmosfere estive sono sicuramente quello che più mi resta impresso della serie. E poi la Madoka del flashback, certo. Calli corti? Morisawa Madoka? Here I come. XD


@Shito, mi riesce veramente, veramente difficile credere che tu non abbia mai sentito questo brano:

 

L'intro non mi diceva nulla. Quando attacca il movimento principale ho riconosciuto un qualcosa di già sentito.

 

Ma non riesco ad associarlo a nulla. Forse a qualche pubblicità tipo di Italia1. Qualcosa di lascivo (dico, l'effetto mnemonico che fa al mio subconscio).

 

Ma non stupirti, Shu. Io sono uno che non ha mai visto un film con Sophie Marceau, anche se so che si intitolano "La boum". Mi sa che non faccio testo. ^^;

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

La musica la conosco, ma il film non credo di averlo mai visto neppure io, al contrario di Laguna Blu ( che mi faceva addormentare dopo mezz'ora quando ero bimbo).

Ma i film e serie tv  live romantici  li odiavo.

Con gli anime era già diverso.... ( specie se la storia d' amore era messa in un contesto più interessante, vedi invasioni aliene di oni , robot, maghette e balle varie)

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo