Highlander Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Invece mi preoccupo perché ci sono troppi "uomini", non vorrei che fosse un altra serie gaya per accontentare le yaoiste, tipo Ouran Koko Host Club o Yamato Nadeshiko Shichi Henge. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
_gallo_ Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 A me Ouran piace Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chibi Goku Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Pure a me, sia serie tv che manga Prima o poi mi catterò pure i box inglesi visto che non costano un cazzo (e almeno qualche episodio me lo rivedrei molto volentieri) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
El Barto Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 A me Ouran piace Magari fosse quello l'annuncio (Appena posso volevo anche cominciare il manga ) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Highlander Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Oddio ho fomentato gli snob. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
_gallo_ Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Naahh, probabilità sottozero. In America spigne abbastanza ma qui conta un cazzo. Comunque l'episodio 13 era ai livelli di quelli di Utena (vabbe' in pratica è stato fatto dalle stesse persone, ci credo che si assomigliano) Oddio ho fomentato gli snob. Si certo, da uno che guarda Ditama mi faccio fomentare... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dk86 Inviato 14 Luglio, 2009 Autore Share Inviato 14 Luglio, 2009 Dynit lavora con Mazzotta, Brusa, e ultimamente pare anche la Di Meo. Di questi, l'unico che opera in campo misto è Brusa, senza contare che anche solo leggendo le voci elencate pare un casting di Brusa. Eh, ma Mazzotta dice che può sentire le lavorazioni dell'anime in questione nella sala accanto a quella dove sta registrando Geass. Ora, Brusa ha il proprio studio di registrazione, il Videodelta... Ma lì ci lavora solo lui. Mentre la Di Meo lavora in Cine Dubbing, che è proprio dove Mazzotta sta registrando Geass. Naahh, probabilità sottozero. In America spigne abbastanza ma qui conta un cazzo. Comunque l'episodio 13 era ai livelli di quelli di Utena (vabbe' in pratica è stato fatto dalle stesse persone, ci credo che si assomigliano) Era l'Alice in Wonderland? Comunque anche fosse Ouran non vedrei cosa c'entrano i nomi dei doppiatori in questione... Forse giusto Rigotti su Kyoya ma comunque mi pare che Matsukaze in originale abbia un tono più profondo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
_gallo_ Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Essì che era quello. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ryudo Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Chi è che se vole cattare i bocs Funimation di Ouran? Go go Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Highlander Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Oddio ho fomentato gli snob. Si certo, da uno che guarda Ditama mi faccio fomentare... Perché tu non li hai visti i primi episodi di Juuden-chan o Kiss x Sis? :huh: Per quanto mi riguarda io li guardo perché sono un maiale pervertito , ma non mi permetterei mai di definirli capolavori dell'animazione. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
_gallo_ Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Nemmeno Ouran è un capolavoro se è per questo, ma come dignità li supera entrambi in scioltezza . L'equivalente di Juuden Chan per le femmine sarà un shota-yaoi di qualche tipo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Fosse Lagann sarebbe, immagino: Simon: Patriarca (e ci sta, ma devono tenerlo anche per la voce adulta... Il problema è, ce la farebbe?) Kamina: Guerrieri (ma ci voleva Iansante) Yoko: Favazza (e ci sta, secondo me) Lepore su Leeron, poi? Su di lui ci starebbe da Dio. Però mai più mettono Rigotti su Viral o su Rossiu (spero bene che Rossiu lo facciano doppiare a una donna). Ma in realtà magari è tutta un'altra cosa, un'altra stronzata alla Nabari no Rekkia. Se fosse Lagann,Rigotti potrebbero metterlo sul Simon adulto se gli cambiano la voce (non è che debban tenere per forza Patriarca,che francamente non vedo nemmeno per la versione giovane,ce lo voglio vedere ad urlare come un forsennato),Lepore su Leeron e poi ci sarebbero da definire Viral e altri.Guerrieri non è una brutta scelta per Kamina,ma suona troppo vecchio,e poi siamo d'accordo che il ruolo è stampato per Iansante.Quindi adesso son sicuro che Iansante stia doppiando Orenji E comunque in teoria New Getter il cast di doppiaggio mica ce l'ha? http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/anim/getterrobot-remodel.htm Quello era il cast D\Visual,che bisogna vedere se ha finito di doppiarlo o se in fase di passaggio è stato mantenuto,magari gli serve doppiato in fretta e han fatto che rifarsi il doppiaggio invece di andare da Colpi per ottenerlo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dk86 Inviato 14 Luglio, 2009 Autore Share Inviato 14 Luglio, 2009 Quindi adesso son sicuro che Iansante stia doppiando Orenji Eh, purtroppo no. Lo fa Certomà (che comunque è molto bravo, ma su Orenji ce lo sento molto meno). Ho chiesto a Mazzotta se ci metteva Iansante e lui mi ha detto che negli anime attualmente viene usato spesso e lui voleva cambiare un po' la tendenza. Io, fosse Lagann, spererei in Vidale su Viral e nella Dessi su Rossiu. Rigotti potrebbero metterlo su Kittan, ma anche lì non vedo quanto centrerebbe... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Quindi adesso son sicuro che Iansante stia doppiando Orenji Eh, purtroppo no. Lo fa Certomà (che comunque è molto bravo, ma su Orenji ce lo sento molto meno). Ho chiesto a Mazzotta se ci metteva Iansante e lui mi ha detto che negli anime attualmente viene usato spesso e lui voleva cambiare un po' la tendenza. Ti han trollato,in realtà Certomà sulla versione Margravio e Iansante sulla versione Shell Bullet . Seriamente,tolto il metodo di scelta che forse non ha molto senso (voglio dire,se uno ci sta ci sta),Certomà ce lo sento sull'Orenjikun prima maniera.Mi preoccupa un pò la Storm of Loyalty. Io, fosse Lagann, spererei in Vidale su Viral e nella Dessi su Rossiu. Rigotti potrebbero metterlo su Kittan, ma anche lì non vedo quanto centrerebbe... Infatti.Ma ripeto che per me Rigotti finisce a fare la seconda voce di Simon,perchè se no dove lo infili?Su Makken?A meno che non lo mettano su Kamina e Guerrieri si prenda Kittan.Vidale su Viral ho qualche dubbio,ma non è una brutta scelta (però Hiyama mi pare un filo più nekketsu). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Endrius Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Malaspina su Lord Genome. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
P Again Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Ma se doppiano così per l'estate vuol dire che è qualcosa che andrà in tv (mtv o coi soldi di noi contribuenti?), anche perché al massimo i dvd usciranno per Lucca e quindi se fosse solo per il mercato home-video avrebbero aspettato la fine delle vacanze. Sui doppiatori, l'unico appunto tecnico che mi viene da fare è che alla Favazza io due colpi ce li darei Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dk86 Inviato 14 Luglio, 2009 Autore Share Inviato 14 Luglio, 2009 Malaspina su Lord Genome. Io ci vorrei Prester (per somiglianza a Jet Black ) o Corvo. Malaspina non mi sembra abbastanza "cattivo". Piuttosto sarebbe figo lo mettessero alla fine sul Simon anziano. Sui doppiatori, l'unico appunto tecnico che mi viene da fare è che alla Favazza io due colpi ce li darei Ma (pure io, comunque... ) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Piuttosto sarebbe figo lo mettessero alla fine sul Simon anziano. Allora si dovrebbe sapere subito, dato che il narratore della serie e' Simon 40enne. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dk86 Inviato 14 Luglio, 2009 Autore Share Inviato 14 Luglio, 2009 Piuttosto sarebbe figo lo mettessero alla fine sul Simon anziano. Allora si dovrebbe sapere subito, dato che il narratore della serie e' Simon 40enne. Vero vero. Beh, questo non sarebbe male, soprattutto perché di sicuro per dir due frasi non l'avrebbero richiamato, per fare pure il narratore magari sì. (e poi 'sticavoli, TTGL è comunque un omaggio al genere super-robot, se ci metti Malaspina a narrare se lo guardano pure i girellari ) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Malaspina non mi sembra abbastanza "cattivo". Bison in SFIIV gli e' venuto proprio bene, pero'. IMHO e' il tipo di doppiatore che fa' quel che gli chiedi... se gli chiedi di fare il cattivo, gli viene un ottimo cattivo(sempre che il direttore del doppiaggio sia minimamente competente) Piuttosto sarebbe figo lo mettessero alla fine sul Simon anziano. quello farebbe implodere i girellari:P also, ho scoperto che il narratore giapponese di Last Day e' Akira Kamiya!(che doppia anche il Ryoma nell'Emperor alla fine) visto che su /m/ stan postando tutto Last Day sub eng, me lo riguardo... magari ci capisco qualcosina di piu':PPPPPPPP Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Mutsurini Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 visto che su /m/ stan postando tutto Last Day sub eng, me lo riguardo... magari ci capisco qualcosina di piu':PPPPPPPP doko, che non lo trovo.. EDIT: trovato, grazie rogge' Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Last Day sub eng, me lo riguardo... magari ci capisco qualcosina di piu':PPPPPPPP tolte le parti identiche al parlato italiano, per ora in inglese è più comprensibile (stinger-kun e cowen ci guadagnano...). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Hyo Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 Eh, ma Mazzotta dice che può sentire le lavorazioni dell'anime in questione nella sala accanto a quella dove sta registrando Geass. Ora, Brusa ha il proprio studio di registrazione, il Videodelta... Ma lì ci lavora solo lui. Mentre la Di Meo lavora in Cine Dubbing, che è proprio dove Mazzotta sta registrando Geass. E' anche vero questo, in effetti... A meno che Videodelta di Roma e CD non stiano vicini, boh. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 14 Luglio, 2009 Share Inviato 14 Luglio, 2009 mi segno anch'io per la Favazza, anche se è un pò grandicella ormai Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
aznable85 Inviato 15 Luglio, 2009 Share Inviato 15 Luglio, 2009 Ma questo era già stato segnalato? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora