Jump to content

La Pagnotta Croccante si dà all'italiano (Crunchyroll)


mirkosp

Recommended Posts

Bho, io sono contento se una serie viene doppiata, perché in questo modo si dà la possibilità di apprezzarla anche a chi non è avvezzo al mondo dell'animazione giapponese.

E quel che temo è che appunto CR, stroncando sul nascere il simulcast degli editori nostrani, non dia più loro la possibilità di verificare se le serie possano funzionare in home video anche senza passaggio televisivo.

 

Che il simulcast subbato possa funzionare (e dico possa perchè finora la controprova col venduto non c'è stata, poi puoi anche rischiare che tanto se non tiri avanti e le televisioni non ti danno più l'obolo in qualche modo devi cercare di sopravvivere altrimenti tanto vale chiudere) come sondaggio per vedere se fare qualcosa in home video, okay.

Nel senso di funzionare esclusivamente per la nicchia del faGdom (che essendo faGdom mi fa dubitare della questione vendite).

 

Ma per il resto la roba home video doppiata esiste dalla notte dei tempi e la nicchia si è continuamente ristretta comunque. Chi "non è avvezzo" al mondo dell'animazione giapponese non ci si avvicina certo solo con l'home video. Se sperano di sfondare la nicchia, non è certo col circuito simulcast->home video che possono farlo. Serve un passaggio televisivo ad orari decenti (giacchè quello a mezzanotte e mezza non serve a nulla). Ma non c'è perchè non c'è abbastanza interesse verso il prodotto.

E questo interesse è ancora più basso verso il collezionabile.

 

Senza contare che se segui una serie in simulcast senza problemi, forse del doppiaggio non hai poi così tanto bisogno. 

A dir la verità, per quei pochi che comprano allo stato attuale secondo me non serve nemmeno lo streaming in italiano.

 

Insomma, pensare che CR possa pregiudicare la diffusione dell'animazione in Italia non mi pare una tesi sostenibile.

CR frega spazio alle case editrici e al loro simulcast okay (che poi a me di certo non mancherebbero, nè l'una nè l'altra).

Pregiudica la diffusione dell'animazione giapponese presso i "non avvezzi" no. Non con queste condizioni, dove chi ha gestito l'animazione giapponese l'ha pregiudicata da solo facendola finire nella fogna in cui è finita.

 

Oltretutto se davvero lo streaming si rivelasse uno strumento indicativo (che poi CR non permette di vedere il numero di volte che è stato visualizzato un video? Non ci ho mai fatto caso), ci si può sempre mettere d'accordo per condividere i dati o delle collaborazioni. Ovviamente in termini più sensati di quelli di Terra ForMars. Si spende meno che a fare aste che non puoi vincere.

 

Sempre, AGAIN, posto che CR faccia effettivamente qualcosa. L'allarmismo da due soldi dei fansubber per me lascia sempre il tempo che trova. Finchè non vedrò un numero rilevate di serie, anche importanti, subbate in italiano corretto non vedrò il problema.

Oddio, come detto non lo vedrei nemmeno in quel caso.

Link to comment
Share on other sites

Chi "non è avvezzo" al mondo dell'animazione giapponese non ci si avvicina certo solo con l'home video. Se sperano di sfondare la nicchia, non è certo col circuito simulcast->home video che possono farlo. Serve un passaggio televisivo ad orari decenti (giacchè quello a mezzanotte e mezza non serve a nulla). Ma non c'è perchè non c'è abbastanza interesse verso il prodotto.

Ovvio, ma magari il fatto che la serie sia già doppiata e bell'e pronta può essere un incentivo a chi la deve trasmettere.

 

 

Insomma, pensare che CR possa pregiudicare la diffusione dell'animazione in Italia non mi pare una tesi sostenibile.

CR frega spazio alle case editrici e al loro simulcast okay (che poi a me di certo non mancherebbero, nè l'una nè l'altra).

Pregiudica la diffusione dell'animazione giapponese presso i "non avvezzi" no. Non con queste condizioni, dove chi ha gestito l'animazione giapponese l'ha pregiudicata da solo facendola finire nella fogna in cui è finita.

Mi sono spiegato male. Il simulcast può creare sì qualche problema, ma non è detto che poi tramite CR non si arrivi all'ingresso di altri editori stranieri sul mercato italiano, assistendo così a un'altra vicenda Kazé. Diciamo che io la vedo più alla lontana.

 

Ma sono abituato a non essere compreso nei miei allarmismi. D'altronde quando sostenevo che i fansub minchia stile OPF sarebbero potuti diventare un pericolo se non si interveniva, tutti mi ridevano dietro...  :°_°:

Link to comment
Share on other sites

Ovvio, ma magari il fatto che la serie sia già doppiata e bell'e pronta può essere un incentivo a chi la deve trasmettere.

Finchè l'animazione giapponese sarà buona solo come tappabuchi notturno, ai fini della diffusione cambia poco.

 

Mi sono spiegato male. Il simulcast può creare sì qualche problema, ma non è detto che poi tramite CR non si arrivi all'ingresso di altri editori stranieri sul mercato italiano, assistendo così a un'altra vicenda Kazé. Diciamo che io la vedo più alla lontana.

L'ingresso eventuale di nuovi editori non si potrà definire bene o male finchè non vedremo se arrivano e come lavorano.

Personalmente ad esempio, visto il nostro mercato delle pulci, se anche lo streaming prendesse piede non ce la vedo la gente ad arrivare (d'altronde se a girarci ci sono sempre i soliti un motivi ci sarà), e se anche arrivasse scapperebbe velocemente.

 

Ma sono abituato a non essere compreso nei miei allarmismi. D'altronde quando sostenevo che i fansub minchia stile OPF sarebbero potuti diventare un pericolo se non si interveniva, tutti mi ridevano dietro...  :°_°:

Ah, ma ti spiego il problema.

Guardiamo a cosa è successo in America avendo preso piede Crunchyroll.

Le case editrici? Ci sono ancora. Funimation fa sia streaming che edizioni fisiche ad esempio. Quindi non si sta meglio o peggio di quanto si stava prima. Sono anche spuntate case nuove che fanno edizioni sia solo sottotitolate che doppiate, certe volte persino recuperando e rimettendo in sesto roba rovinata anni addietro (come Golion, tanto per restare in tema della differenza di mentalità) e da poco si sono annunciati titoli come Turn A Gundam, o sono già usciti cofanetti (fatti bene, eh, niente porcate in cartoncino) di Mazinger Z (non Tranzor, Mazinger: http://www.discotekmedia.com/mazinger_z_box_2.htm , solo noi piuttosto che guardare in faccia la verità andiamo a campionare la voce dei deceduti) eccetera.

Viene anche stampata in edizione fisica roba che da noi non passerebbe nemmeno per l'anticamera del cervello di rischiare (come High School DXD, addirittura in BR).

Stein's Gate? E' già uscito in edizione economica. Il film? Licenziato e annunciato da Funimation (qui ci perdiamo un pezzo, stanno con le pezze al culo, e vabbè, si prenderà qualche altra versione).

 

In più? Tonnellate di serie anime subbate (simulcast e vecchie serie, queste ultime spesso disponibili anche gratuitamente) disponibili con possibilità di vedersele HD ad una cifra contenuta (5 euro al mese) che ti da' accesso a tutti gli anime (simulcast compresi) su tutte le piattaforme, e se hai voglia pure a determinati manga e drama.

Se poi ne paghi 9 al mese hai anime, manga, drama e simulcast sia di anime che di drama.

Non mi pare una brutta cosa.

 

Cos'è sparito? I gruppi fansubber seri che erano presenti prima dell'arrivo di CR. Perchè? Beh, subbavano per passione e perchè la roba non arrivava, ritirando quando arrivava. Quando la roba è subbata ufficialmente, beh, spariti. Giustamente anche.

 

Poniamo che CR prenda piede. Che succede a tutte le persone che trovano il senso della loro esistenza a farsi razzolare l'e-penis dalle "masse" in estasi di persone che li ringraziano per aver subbato quella roba che gli verrebbe tolta dalla disponibilità?

E perchè sono proprio loro a partire con allarmismi o improvvisarsi Robin Hood de noartri preannunciando mafiette varie ("Tu non devi sapè gniente") alternative alla presunta di CR capitanata da sti tizi?

Sarà un caso? Mah. Perchè poi sentono il bisogno di farci sapere tutto anche dopo essersi allontanati con piazzate varie preannunciando di non tornare mai più? Mah.

Insomma, il sospetto viene.

 

Che poi, questo prima ancora che CR prenda effettivamente piede e prima di vedere se lo prenderà. Una situazione come quella americana non farebbe mica così schifo. La qualità del servizio poi dipenderà dal fatto che il mercato italiano si riveli proficuo per loro, tale che si riveli proficuo fornire per bene il servizio di sottotitolazione italiana. Dipenderà da chi vuole vedersi gli anime subbati in italiano.

Per dire, se dovessi azzardare qualcosa, per me un italiano medio attuale facente parte della faGdom 5 euro al mese per vedersi le serie in simulcast NON li spende, anche se gli dai una traduzione\adattamento a regola d'arte. Sono pulciari. Chi poi voleva approfittare del servizio cruncirollico tra i fan più scafati e attenti, quell'account già se l'è fatto. Bisogna vedere quindi se vi saranno abbastanza persone che si faranno l'abbonamento premium apposta per il servizio di sottotitolazione italiana e se vi sarà abbastanza richiesta per un servizio di buona caratura, tale da far odorare a CR la possibilità di perdere profitto se non lavorerà bene (e come dicevo poco tempo fa, qui casca l'asino, perchè il faGdom italiano si accontenta pure della merda purchè gratis e\o comunque scritta in italiano scorrevole).

 

Ma anche verificandosi il caso opposto, ovvero che prenda piede.... beh, bene. Come dicevo, sarebbe una situazione di diffusione molto maggiore di quella attuale e soprattutto dimostrerebbe che la gente che bazzica il campo del doppiaggio se ne frega abbastanza. Dimostrerebbe che non si è poi così limitati.

 

Certo, dimostrerebbe anche che un italiano medio, ove gli venisse tolta la possibilità di vedersi gratis la roba (cosa che non succederà, perchè conosciamo tutti i nostri polli rosiconi e soprattutto perchè secondo me a fronte di una spesa questa diventa la volta buona che molti caproni si imparano l'inglese), ti paga sì, ma 60 euro all'anno per un numero molto elevato di serie a stagione.

E non sai nemmeno quanti di questi effettivamente sarebbero disposti a collezionare la serie, perchè di fatto li avresti obbligati a guardare... ma non a collezionare. Anche perchè nell'era del cloud, avendo tutto disponibile su un sito a tot prezzo, beh, a che ti serve il fisico?

Insomma, tutta roba che non depone certo a favore di aziende che sul collezionismo ci campano proponendo cofanetti di anime a 50 euro cadauno. Però non sarebbe certo colpa di CR, bensì del fatto che il mercato, come detto ripetutamente, in Italia non esiste senza che gli si dia una considerevole stampella, diversamente dall'America già citata.

Gli italiani scrocconi, ignoranti e pezzenti potrebbero prendersela solo con loro stessi per il verificarsi di un simile fenomeno. L'eventuale chiusura non sarebbe certo sulle spalle di CR, il cui unico compito (again SE parte un servizio decente di sottotitolazione italiana e SE si scopre che c'è uno zoccolo di faGdom disposto a pagare, tutto da verificare soprattutto la seconda opzione) è fornire streaming di buona qualità. Senza contare che niente vieta alle case in questione di accodarsi e sfruttare il fenomeno (certo, finchè non ci si fanno inculare e non si fanno fregare dal primo gruppo fansub piratozzo che passa) per il loro tornaconto (magari lo stanno già facendo).

 

Che poi, io sono un fan dell'animazione giapponese, non delle case editrici italiane. Anzi, nessuna delle due ha la mia fiducia (Dynit se l'è giocata con la U, Yamato ho perso il conto, ma in generale per me fai una cazzate e hai perso il mio sostegno e i miei sforzi economici, prendo solo quello che mi interessa e se fatto mediamente bene, ma non vado oltre per "sostenere" questa o quella casa: per dire, tempo fa pur non interessandomi granchè avrei preso i Giganti per provare a far campare Dynit, oggi non lo farei mai, lo stesso varrebbe per l'eventuale selezionata tra i simulcast che non fosse PP2, sempre che la deriva si fermi un attimo, ma in ogni caso non mi fa piacere avere solo una serie). Ove io avessi animazione giapponese fornita di una localizzazione corretta (anche solo sub, per giunta con possibilità di selezionare sub inglesi per roba che rischierebbe di essere adattata a caso come il brand di Saint Seiya) e a prezzi ragionevoli, che mi frega di chi me la propone? Se poi ho tanta smania collezionistica posso fare come faccio adesso, prendendo la roba all'estero... Anzi, ne avrei anche una copia digitale da rivedermi quando voglio.

In questo, che m'importa se Dynit o Yamato chiudono?

Se dei gruppi fansubber spariscono?

Non vedo proprio il problema. Non sono nazionalista per roba che non solo non è nativamente italica ma che nel mio paese è stata quasi sempre umiliata per colpa degli stessi tizi che se ne proclamano fan.

 

Chi si lamenta della merda prima dovrebbe assicurarsi di non essere stato lui a cagarla.

Edited by Fencer
Link to comment
Share on other sites

Poniamo che CR prenda piede. Che succede a tutte le persone che trovano il senso della loro esistenza a farsi razzolare l'e-penis dalle "masse" in estasi di persone che li ringraziano per aver subbato quella roba che gli verrebbe tolta dalla disponibilità?

E perchè sono proprio loro a partire con allarmismi o improvvisarsi Robin Hood de noartri preannunciando mafiette varie ("Tu non devi sapè gniente") alternative alla presunta di CR capitanata da sti tizi?

Sarà un caso? Mah. Perchè poi sentono il bisogno di farci sapere tutto anche dopo essersi allontanati con piazzate varie preannunciando di non tornare mai più? Mah.

Insomma, il sospetto viene.

Sì, ma ora basta.

È anche ora di smetterla di spacciare in giro l'idea che io sono un esibizionista, faccio fansub per e-penis e ho chissà quali piani di conquistare il mondo.

Vorrei sapere da quale pulpito vi permettere di giudicarmi senza conoscermi veramente, e senza nemmeno conoscere i fatti.

 

Potete dire che sono una persona che agisce d'istinto e che a volte sclera in maniera esagerata. E questo è vero.

Potete dire che spesso sono troppo zelante, sono un rompiscatole, ripeto le cose cento volte. Ed è vero anche questo.

Potete dire che a volte capita che ritorni su decisioni prese con troppo impeto. Verissimo, ma solo gli stupidi non cambiano mai opinione.

Ma non vi concedo di dire e nemmeno pensare che faccia le cose per secondi fini. Certe cose le dico e le faccio perché ci credo veramente.

Io sono quello che si è impuntato a voler cercare un dialogo con gli editori fin dal primo giorno in cui ha iniziato a fare fansub. Vorrei sapere quanti hanno perseguito con una simile costanza tale obiettivo prima che lo facessi io.

Io ho avuto modo di discutere direttamente con l'editore in questione quando si è cominciato col simulcast, salvo poi defilarmi dopo che erano state consigliate e prese le persone giuste per iniziare col progetto. Ed è sempre questo "Robin Hood" dei miei coglioni che ha sempre detto di essere disposto a dare una mano senza prendere un soldo, e che ha sempre sostenuto che nel momento in cui il progetto simulcast si fosse sostenuto economicamente da solo, era giusto che ne beneficiassero in primis quelli che non avevano un posto di lavoro.

 

L'unica realtà dei fatti è questa.

Se questo vi sembra un comportamento da prima donna, allora, ragazzi miei, non avete proprio capito un cazzo di me.

Non che me ne freghi qualcosa, intendiamoci, ma almeno smettetela di fare i gayfroci con le chiappe degli altri.

E restate pure qui a canciare senza muovere il culo neanche di un centimetro, visto che siete così bravi a farlo.

Edited by Messer_Azzone
Link to comment
Share on other sites

Sì, ma ora basta.

È anche ora di smetterla di spacciare in giro l'idea che io sono un esibizionista, faccio fansub per e-penis, ho chissà quali piani di conquistare il mondo.

Vorrei sapere da quale pulpito vi permettere di giudicarmi senza conoscermi veramente.

 

Potete dire che sono una persona che agisce d'istinto e che a volte sclera in maniera esagerata. E questo è vero.

Potete dire che spesso sono troppo zelante, sono un rompiscatole, ripeto le cose cento volte. Ed è vero anche questo.

Potete dire che a volte capita che ritorni su decisioni prese con troppo impeto. Verissimo, ma solo gli stupidi non cambiano mai opinione.

Ma non vi concedo di dire e nemmeno pensare che faccia le cose per secondi fini. Certe cose le dico e le faccio perché ci credo veramente.

Io sono quello che si è impuntato a voler cercare un dialogo con gli editori fin dal primo giorno in cui ho iniziato a fare fansub. Vorrei sapere quanti hanno perseguito tale obiettivo prima che lo facessi io.

Io ho avuto modo di discutere direttamente con l'editore in questione quando si è cominciato col simulcast, salvo poi defilarmi dopo che erano state prese le persone giuste per iniziare col progetto. Ed è sempre questo "Robin Hood" dei miei coglioni che ha sempre detto di essere disposto a dare una mano senza prendere un soldo, e che ha sempre sostenuto che nel momento in cui il progetto simulcast si fosse sostenuto economicamente da solo, era giusto che ne beneficiassero in primis quelli che non avevano un posto di lavoro.

L'unica realtà dei fatti è questa.

E se questo vi sembra un comportamento da prima donna, allora, ragazzi miei, non avete proprio capito un cazzo di me.

Non che me ne freghi qualcosa, intendiamoci, ma almeno smettetela di fare i gay col culo degli altri.

 

 

Guarda che non m'importa minimamente cosa concedi e cosa no. Nè di che tipo di persona tu possa essere nella vita reale, giacchè non siamo amici nè lo diventeremo. Ma comunque non rileva nel discorso.

Mi permetto di "giudicare" certi atteggiamenti dopo averli visti (e una volta subiti) di prima mano e aver visto diversi epiteti dalla persona in questione, la stessa persona che rifiuta in altri topic i confronti su errori abbastanza evidenti con motivazioni risibili e mancanza di rispetto verso l'interlocutore (che è appunto una forma di e-penis, giacchè se si fosse interessati a fare il lavoro al meglio le critiche si accettano o si confutano, non ci si chiude a riccio con tanto di "gnegne") se la prende con le persone senza spiegargli il perchè, eccetera .

E guarda caso questa persona (che sclera ogni due per tre con scenate da primadonna, per l'appunto) torna per fare l'allarmista sulla storiella di CR (che appunto, per esperienza pregressa demolisce solo il fansub e comunque comporta un esborso da parte delle persone, cosa che in Italia è quasi tabù).

 

Puzza.

 

Non vedo quindi perchè dovrei minimamente concederti altro che non sia al massimo (al massimo) il beneficio del dubbio a prescindere dalle storielle di sottofondo (in fondo l'e-penis si ripaga da solo, l'ego non si corrobora coi soldi).  Magari un tuo "amico" che ti conosce non si fa balenare il dubbio, ma io non sono tuo amico nè altro e questa non è casa tua. Giudico da quel che vedo e leggo.

 

Per la cronaca, io con Robin Hood de noartri intendevo il fenomeno che ha già annunciato l'oversubbing perchè chi fa quelli per CR prende solo familiari, conoscenti eccetera. Pensavo fosse abbastanza evidente dato che l'ho scritto.

E per e-penis intendo più di una persona là fuori, tipo i protagonisti dei vari esempi che ho già fatto.

E quelli che ricordavo dai tempi antichi (compresa gente che spacciava di tradurre dal giapponese e poi scoprivi che faceva l'1:1 dall'inglese).

Ce n'è di egomaniaci in quel mondo. Almeno, ce n'erano.

Edited by Fencer
Link to comment
Share on other sites

Mamma mia, la state prendendo TROPPO seriamente.

Certo che la prendo TROPPO seriamente.

Non è la prima volta che si permettono di giudicarmi per le cazzate da web, sorvolando bellamente su quel che faccio in concreto. E ne ho veramente pieni i COGLIONI.

Edited by Messer_Azzone
Link to comment
Share on other sites

 

Mamma mia, la state prendendo TROPPO seriamente.

 

Certo che la prendo TROPPO seriamente.

Non è la prima volta che si permettono di giudicarmi per le cazzate da web, sorvolando bellamente su quel che faccio in concreto. E ne ho veramente pieni i COGLIONI.

Non devi scaldarti così tanto alla fine, non è necessario., indipendentemente dalla qualità di quel che fai.

Purtroppo in certe discussioni le gente ci va troppo seriamente, guarda me: in questo topic mi sono beccato del "poco intelligente" del "complottista" e "capo popolo", ma non ho alzato il sopracciglio.

Era con te che mi alteravo (tra l'altro se non vuoi finire nel discorso, perchè ti metti a dire come la si sarebbe presa? Sei un controsenso).

Con gli altri sono discorsi tranquilli.

Ho semplicemente consigliato di non prender seriamente certi discorsi, anche perché noto che invece di stemperare certi toni, si cerchi di tenerli sempre infuocati.

Link to comment
Share on other sites

Guarda che allora non hai capito dove sei.

Questa è la fossa dei leoni.

 

Roar! Comunque si parla di come i leoni fanno "cose"... Ma non era un topic sulla pagnotta croccante e i sub in italiano discutibile ?

 

:tv:

 

 

Giuro che mi stavo scordando fosse il topic di Crunchyroll.

Riporto io sul tracciato.

 

OVA e S2 di Mushi-Shi, ora in italiano!

http://www.crunchyroll.com/mushi-shi

 

non conosco la serie, si tratta di un colpaccio ?

Link to comment
Share on other sites

Gran bella serie, forse l'unico caso in cui ho preferito il medium derivato (l'anime) a quello originale (il manga). Non è il mio campo, ma mi dà l'impressione di essere una serie difficile da adattare e rendere in italiano, ha un'aura di poeticità particolare. 

Link to comment
Share on other sites

E' una bella serie a prescindere, ma quella e' la seconda stagione, se non la conosci affatto dovresti, ovviamente, guardare la precedente.

 

Ok mi dite che è bella, quindi ovviamente mi dovrò procurare la prima stagione, me la segno.

 

Ma infatti la cosa buffa è che la S1 pare manchi completamente da CR, comunque sì lo consiglio anch'io soprattutto a chi cerca una "serie seria" e non tutto quel pattume per lolicon che vi scrofanate di continuo.  :snob:

 

Se fosse per me, legalizzerei lo sterminio delle loli, anzi, le metterei in un isola stile battle royal.

 

Gran bella serie, forse l'unico caso in cui ho preferito il medium derivato (l'anime) a quello originale (il manga). Non è il mio campo, ma mi dà l'impressione di essere una serie difficile da adattare e rendere in italiano, ha un'aura di poeticità particolare. 

 

quindi me lo dovrei vedere in inglese ?

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.