Alex Halman Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Messo in mano cosa? Qua abbiamo solo uno che si esalta perché gli hanno lasciato dare una mano, il resto sono chiacchiere su un ipotetico futuro, e visto quanto sono affidabili nelle loro promesse in pezzenti video... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Sì, ma quell'esaltato scrive questa roba qui: Sekander Singhitaly Le novità riguardano principalmente collaborazioni per titoli in corso di serializzazione o prossimi a esserlo come Daikengo, Jeeg, ecc. La mia intenzione (ormai sono rimasto l'unico amministratore attivo) sarebbe quella di proporre una piattaforma per la scelta della serie o film da localizzare per poi passare alla raccolta fondi o attraverso un preorder o appoggiandoci a Kickstarter, che però applica una commissione fissa in caso di successo. Yamato Video mi ha dato piena libertà d'azione per:- scelta direttore del doppiaggio- scelta dell'edizione, compatibilmente con i veti del licensor- scelta del traduttore adattatore- produzione (authoring, sottotitolzione, ecc) Al che se non è vero credo che come minimo Yamato dovrebbe smentire a breve. Anche perchè sono TUTTi gli aspetti dell'edizione (che poi l'authoring non lo facevano in casa con Nausicaa? Perchè dare la scelta a questo qui quando ne hanno già uno che sa lavorare?). Se invece è vero, beh, torniamo al discorso di cui sopra. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 (modificato) Come dicevo prima ipotetico futuro, non hanno ancora nemmeno scelto lavoro serie... e già qui c'è da ridere, mica possono farne una qualunque senza limiti e se invece gli hanno dato una listina di serie già loro ci vuol poco a pilotare la cosa... Poi basta una bella qualsiasi e possono tirarsi indietro quando vogliono ma intanto possono farsi belli con chi crede alle loro promesse e fargli comprare un po' di loro altra roba Modificato 17 Novembre, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 OT: Halman, stai postando tutto doppio. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Colpa del browser del tablet adesso dovrebbe andare Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Direttamente dal sito di Yamato Video arrivano le caratteristiche tecniche della Steelbook Edition (edizione speciale contenente 1 Blu-ray e 2 DVD) di Capitan Harlock - L'Arcadia della mia giovinezza, film d'animazione sul pirata spaziale di Leiji Matsumoto che l'editore milanese, in collaborazione con Koch Media, ha portato per la prima volta in Italia al cinema, in edizione con video rimasterizzato in HD e con un nuovo doppiaggio affidato a un cast stellare di voci, il 15 ottobre scorso per un evento unico. L'annuncio conferma le specifiche tecniche che Yamato Video ci aveva concesso in anteprima ad agosto, in occasione della pubblicazione delle prime clip con estratti dal nuovo adattamento. DISCO 1 (Blu-ray Disc) FILM - 16:9/1.77:1 anamorfico 1080p (BD 50) DISCO 2 (DVD) FILM - 16:9/1.77:1 anamorfico (dvd 9) DISCO 3 (DVD) FILM - 4:3/1.33:1 Full frame - Original aspect ratio CONTENUTI SPECIALI: Doppiaggio storico, Sottotitoli fedeli all'originale, Trailer originali (sottotitolati), Trailer italiano cinematografico 90", Trailer italiano TV 30", Titolazioni originali, Sequenze senza post-produzione, Galleria di immagini, character settei, model sheet, velivoli, meccanismi, fondali etc. Contiene un DVD con il film presentato in formato originale 4:3 full frame. Schermo: 16:9/1.66:1 widescreen anamorfico 1080p-24o Lingue: Italiano 5.1 DTS Master Audio (BD) Giapponese 5.1 DTS Master Audio (BD) Italiano PCM 1.0 (doppiaggio storico) (BD + DVD 2 e 3) Giapponese PCM 1.0 (BD + DVD 2 e 3) Italiano 5.1 DD (DVD 2 e 3) Giapponese 5.1 DD (DVD 2) Sottotitoli: italiano Durata: 130 min circa (BD), 124 min circa (DVD) - Extra esclusi Progetto, soggetto e organizzazione: Leiji Matsumoto Sceneggiatura: Yoichi Onaka Regia: Tomoharu Katsumata Produzione: Leiji Matsumoto/ Tokyu Agency/ Toei Meka design: Katsumi Itabashi Direzione dell'animazione: Design dell'Arcadia: Studio Nue Direzione della fotografia: Masaki Machida Direzione artistica: Iwamitsu Ito Musiche: Toshiyuki Kimori Anno: 1982 Capitan Harlock - L'Arcadia della mia giovinezza Steelbook Limited Edition (Blu-Ray+2 Dvd) sarà disponibile dal 18 dicembre al prezzo consigliato di 36,99 euro. Animeclick Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mp3dom Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 che poi l'authoring non lo facevano in casa con Nausicaa? Dai crediti risulta una certa "Pianeta Zero" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 servirebbe herrera per fare un kickstarte pchan Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 (modificato) Direttamente dal sito di Yamato Video arrivano le caratteristiche tecniche della Steelbook Edition (edizione speciale contenente 1 Blu-ray e 2 DVD) di Capitan Harlock - L'Arcadia della mia giovinezza, film d'animazione sul pirata spaziale di Leiji Matsumoto che l'editore milanese, in collaborazione con Koch Media, ha portato per la prima volta in Italia al cinema, in edizione con video rimasterizzato in HD e con un nuovo doppiaggio affidato a un cast stellare di voci, il 15 ottobre scorso per un evento unico. L'annuncio conferma le specifiche tecniche che Yamato Video ci aveva concesso in anteprima ad agosto, in occasione della pubblicazione delle prime clip con estratti dal nuovo adattamento. DISCO 1 (Blu-ray Disc) FILM - 16:9/1.77:1 anamorfico 1080p (BD 50) DISCO 2 (DVD) FILM - 16:9/1.77:1 anamorfico (dvd 9) DISCO 3 (DVD) FILM - 4:3/1.33:1 Full frame - Original aspect ratio CONTENUTI SPECIALI: Doppiaggio storico, Sottotitoli fedeli all'originale, Trailer originali (sottotitolati), Trailer italiano cinematografico 90", Trailer italiano TV 30", Titolazioni originali, Sequenze senza post-produzione, Galleria di immagini, character settei, model sheet, velivoli, meccanismi, fondali etc. Contiene un DVD con il film presentato in formato originale 4:3 full frame. Schermo: 16:9/1.66:1 widescreen anamorfico 1080p-24o Lingue: Italiano 5.1 DTS Master Audio (BD) Giapponese 5.1 DTS Master Audio (BD) Italiano PCM 1.0 (doppiaggio storico) (BD + DVD 2 e 3) Giapponese PCM 1.0 (BD + DVD 2 e 3) Italiano 5.1 DD (DVD 2 e 3) Giapponese 5.1 DD (DVD 2) Sottotitoli: italiano Durata: 130 min circa (BD), 124 min circa (DVD) - Extra esclusi Progetto, soggetto e organizzazione: Leiji Matsumoto Sceneggiatura: Yoichi Onaka Regia: Tomoharu Katsumata Produzione: Leiji Matsumoto/ Tokyu Agency/ Toei Meka design: Katsumi Itabashi Direzione dell'animazione: Design dell'Arcadia: Studio Nue Direzione della fotografia: Masaki Machida Direzione artistica: Iwamitsu Ito Musiche: Toshiyuki Kimori Anno: 1982 Capitan Harlock - L'Arcadia della mia giovinezza Steelbook Limited Edition (Blu-Ray+2 Dvd) sarà disponibile dal 18 dicembre al prezzo consigliato di 36,99 euro. Animeclick Bella. Non m'interessa, ma bella. Buon prezzo anche. Credo. Non so quanto siano validi quei contenuti extra. Solo che... doppiaggio storico come extra? Sacrilegio. che poi l'authoring non lo facevano in casa con Nausicaa? Dai crediti risulta una certa "Pianeta Zero" Giusto, ne avevamo anche parlato ai tempi in cui si richiedeva più trasparenza. Errore mio. Modificato 17 Novembre, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mp3dom Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Solo che... doppiaggio storico come extra? Sacrilegio. Pensavo "sbroccassi" di più con "sottotitoli fedeli" messi tra i contenuti speciali. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 (modificato) E' Yamato. Inserisce i sub fedeli tra gli extra da prima della primissima edizione dei CDZ. Ciò che trovo strano è che non ci abbiano messo anche il doppiaggio fedele tra gli extra, specie considerando cosa stanno combinando col doppiaggio (che chiamarlo doppiaggio è già tanto) delle girelle nagaiane. Modificato 17 Novembre, 2014 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Il doppiaggio nuovo è multicanale quello storico solo mono per cui per forza è secondario Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Non male l'edizione, potrei farci un pensiero. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Bella. Non m'interessa, ma bella. Purtroppo... non è per niente bella. E' tutto fumo negli occhi. Il BD è croppato, mentre il DVD 4:3 è velocizzato (e c'è pure il DVD con la versione croppata & velocizzata: enplein!). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Credo però che il materiale HD non croppato non esista alla fonte, sai? Nel senso che TEMO che il crop sia made in Japan. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mp3dom Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Molto probabile. Toei è nota per fregarsene degli aspect ratio. Ha fatto la stessa cosa anche sui film di Sailormoon. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Se la cosa fosse confermata (mi era stata riportata, ma non ricordo da che fonte), ci si potrebbe solo dolere per il DVD progressivo AKA velocizzato. :-( Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Credo però che il materiale HD non croppato non esista alla fonte, sai? Sì, è arcinoto che l'hanno fatto i giapponesi. Ma non per questo mi sta bene. Non compro e vivo felice così. Avrei comprato per il DVD con il ridoppiaggio fedele, ma velocizzato no. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 (modificato) Capisco tutto: intendevo dire che non è "l'edizione italiana" ad apportare quel danno, ecco. L'unico dammo è il DVD progressivo aka velocizzato. :-( Modificato 17 Novembre, 2014 da Shito Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Se la cosa fosse confermata (mi era stata riportata, ma non ricordo da che fonte), ci si potrebbe solo dolere per il DVD progressivo AKA velocizzato. :-( Ogni volta che leggo questo ringrazio il cielo che tu non sei il responsabile audio/video di un qualsiasi editore che si occupa di anime. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Col congiuntivo, però. ^^; Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Mi viene il dubbio che l'edizione, a questo giro, sia figa perché altrimenti col crop nessuno gliela prendeva Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 (modificato) Come se la gran parte del pubblico: A) sapesse cosa significi crop, B) sapesse cosa sia, a orescindere dal nome, C) gliene importasse qualcosa. Ah, i DVD sono tutti velocizzati marci. Non mi pare che in molti se ne diano pena. Cfr. il post in cima alla pagina. Modificato 17 Novembre, 2014 da Shito Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Se fosse qualcosa di destinato al grande pubblico, ancora ancora. Anche il grande pubblico pero' ha sentito parlare e conosce cose tipo "letterbox" "pan & scan", etc, gia' dalle prime VHS della linea economica quali i Winners (Sony), gli Scudi (Warner bros) etc. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shito Inviato 17 Novembre, 2014 Share Inviato 17 Novembre, 2014 Io mi ricordo, dalla scorsa settimana, i TV 16:9 con le bande nere sopra e sotto nell'immagine, tutto schiacciato. E anche se fai notare che qualcosa non va, ti dicono "no, perché, cosa?" Forse vivo su un altro pianeta, Shu. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora