Garion-Oh Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 Il film The boy and the beast dalle mie parti non è che abbia attratto tanto pubblico. Non solo dalle tue parti. E' stato proprio un flop (qualcuno direbbe meritato, ma non io). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 Eh, dì. Alla GGGente piace solo Michele Baia... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 E'... orrendo. ed è pure sbagliato, perché è il Jeeg classico e non quello di Kotetsushin. Perche' tu pensi veramente che me ne freghi qualcosa fatto in quel modo anche se fosse 'lo shin', o che sia questo il problema di quel coso? ^^ No, ma tanto vale metter tutti i difetti in fila... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
biometallo Inviato 15 Giugno, 2016 Share Inviato 15 Giugno, 2016 Beh ma come sappiamo tutti nella serie compare sia Hiroshi che il Jeeg originale, quindi non ci sarebbe nulla di male se ne in una linea di pupazzetti dedicati (e dare a quel coso del pupazzetto è un complimento fin troppo grande) ci fosse anche lui. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 15 Giugno, 2016 Autore Share Inviato 15 Giugno, 2016 eh ma no, sono due cose diverse. uno ha le righe da ragioniere in mezzo ai capelli e porta un pigiamino di flanella giallino, l'altro ha piantato le borchie sulla pelata e va in giro con un chiodo (sfregiato) in pelle giallo canarino. appartengono a due diverse categorie di wrestling. non puoi mischiare le due cose, no, nemmeno per finta o vieni punito in nome della luna nera. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Schrödinger's cat Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Annuncio dell'annuncio o solo emerita ca...ta sparata lì tanto per farlo sulla pagina FB? Mah ... "Lost Canvas in doppiaggio? Sarebbe ora! Yamato: 'escilo' subito!" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 (modificato) Dov'è John?! EDIT: Neanche a nominarlo! Utente 1 Sul doppiato , ottima notizia .....Ho paura per l'adattamento : temo di ritrovarmi saint , cloth e minchiate simili ..... John Ci saranno proprio quelle che hai detto. Yamato Video Non sono proprio 'mink-@t3' dici tu Utente 1. L'opera originale è così. Il resto è abitudine. Così come chiamare Goldrake un robot che originariamente si chiamerebbe Grendizer. Riguardo l'adattamento di I Cavalieri dello Zodiaco - Saint Seiya The Lost Canvas, dobbiamo ancora capire come muoverci. Utente 1 John , purtroppo ( ovvio : parlo per me ) ; comunque , già lo sapevo Credo di avere tutto il diritto di esternare al l'editore che questa scelta la trovo pessima E credo ( magari sbagliando ) che questo adattamento piacerà a te , per ovvi motivi , e a poche altre persone..... Poi potremmo stare a disquisire per ore sulla cosa Per me , Saint non vuol dire nulla , e santo in italiano significa altro : adattato in cavaliere rende bene l'idea In fondo , ieri ho visto a cinema Now, you see me 2 : anche lì i protagonisti sono 4 Saint in originale e vengono tradotti in cavalieri ( nonostante i protagonisti siano 4 illusionisti ) .... Utente1 Yamato Video non sono d'accordo Adattare un testo da un altra lingua è un mestiere Un conto sono i nomi propri di un personaggio , altro è dire che Y è un Saint che indossa una cloth .... Poi , gli editori siete voi e fate le vostre scelte : che piaccia o meno ai vostri clienti è tutta un'altra storia. A me non piace Utente 1 Ps. Se vi siete indisposti per il termine "minchiate" , chiedo venia : non voleva essere offensivo , davvero John Vuol dire che i tempi di Saint Seiya in italia sono finiti se non piace l'adattamento proposto i risultati dell'altro adattamento sono sotto gli occhi di tutti visto che è passato in tv e fa fede il dato auditel, così come il dato al cinema. Utente 1 Quindi vuol dire che è una scelta commerciale ?!? Questa tua affermazione contrasta con la risposta di Yamato Video Se lo si fa per un credo purista ( come appunto da risposta Yamato ) e' un conto : io non condivido , ripeto Non è che su un testo gi...Altro... John Sto semplicemente dicendo che di quel "pochi altri" che hai esternato di riscontri oggettivi non ne ho, per l'altro sì. Ovvio che la direzione è quella che si reputa più vantaggiosa e che sia sulla linea della fedeltà. Per il resto al momento non ho altro da aggiungere. Imrpovvisamente tutti sanno come si fa il mestiere altrui! Notare la risposta intelligente di YV Modificato 16 Giugno, 2016 da Chocozell Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 "Saint" non vuol dire nulla!1undici !11111!!! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 16 Giugno, 2016 Autore Share Inviato 16 Giugno, 2016 all hail the girella! 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 (modificato) L'opera originale è così. Il resto è abitudine. Shito s'è messo a rispondere per Yamato su FB? Tanto alla fine ci beccheremo ancora la Sacra Girella, inutile illudersi, basta vedere che hanno fatto con i sub di Soul of Gold Modificato 16 Giugno, 2016 da Alex Halman 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 (modificato) Come si vede comunque che ignora il significato di Saint, più azzeccato di cavaliere Modificato 16 Giugno, 2016 da Chocozell Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Saint è un ruby che significa sacro guerriero. Poi c'è tutta una storia dietro la scelta del termine. Ma in realtà ai girellari nemmeno interessa saperla, quindi me la tengo per me. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Sì, vabbé, ma di girellari qui non ce ne sono, al momento. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Ma siamo nella stanza sbagliata per parlare di Saint Seiya. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Conflitto rancoroso Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 (modificato) Sì, vabbé, ma di girellari qui non ce ne sono, al momento. Scusate, sento spesso parlare di girellari ma non ho ancora capito cosa essi (io?) sono. Qualcuno avrebbe la bontà di definire questo neologismo? Grazie. Modificato 16 Giugno, 2016 da Conflitto rancoroso Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 Sì, vabbé, ma di girellari qui non ce ne sono, al momento. Scusate, sento spesso parlare di girellari ma non ho ancora capito cosa essi (io?) sono. Qualcuno avrebbe la bontà di definire questo neologismo? Grazie. http://www.pluschan.com/index.php?/blog/32/entry-265-il-termine-girellaro/ A seguito di una richiesta da parte dell'utenza, cerchiamo di fare chiarezza sulla nascita di questo termine, sulla cui origine sono ormai sorte numerose e farlocche leggende.Lasciamo quindi la parola all'utente Aldo, depositario della memoria storica al riguardo: Il termine nacque durante le chattate su MSN con la solita cricca che ha poi fondato pluschan, nella quale erano però ancora presenti Guzzilla e Merenda. Si parla di prima della fondazione di Gonagai.net o comunque nei suoi primi giorni di vita, quindi circa 2004. Ai tempi ci si pigliava per il culo con L'Impero dei Cartoni (credo prima della scissione), dove c'era almeno un topic dedicato al cibo spazzatura anni 70 con una particolare attenzione per le Girelle e per l'Ovomaltina: da lì "girellari". In origine il termine veniva usato per indicare certi individui capeggiati da dj_ufo, Oxido e bud, ossessionati in maniera un po' malsana dalla nostalgia per la loro infanzia. Poi vabè, Guzzilla ha abbracciato il termine in accezione positiva dopo essere stato tra quelli che per primi lo usarono come "insulto", ma questa è un'altra storia. Ah, non so se l'ho coniato io però pò esse. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 http://www.pluschan.com/index.php?/blog/32/entry-265-il-termine-girellaro/ Qui hai il racconto di come è stato coniato il termine, ma detto in soldoni il girellaro è colui ossessionato dalla propria infanzia e in particolare dai cartoni che vedeva da piccolo, quelli della prima invasione: goldrake, mazinga e compagnia. Crescendo i girellari hanno creato un culto di questi cartoni nella forma in cui essi li avevano visti, per questo hanno sempre rotto le palle per mantenere i doppiaggi dell'epoca anche quando si è dimostrato che erano completamente sbagliati e lesivi per una corretta fruizione delle opere. Gente che mette la passione per la propria infanzia prima della correttezza delle serie che dicono di amare. In effetti essi non amano le serie, ma i ricordi che ad esse sono associati. Il problema è che questa categoria di persone non si limita a scaricarsi le puntate prese dalle vecchie vhs e stop, pretende che ogni edizione ed ogni prodotto correlato mantenga titoli, voci, adattamenti e doppiaggi inalterati nel tempo anche se sbagliati. 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 16 Giugno, 2016 Share Inviato 16 Giugno, 2016 ehm 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sirtao Inviato 17 Giugno, 2016 Share Inviato 17 Giugno, 2016 quelli della prima invasione: goldrake, mazinga e compagnia. No, quello indica solo la prima generazione cronologica di girellari. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Cobra Inviato 17 Giugno, 2016 Share Inviato 17 Giugno, 2016 quelli della prima invasione: goldrake, mazinga e compagnia. No, quello indica solo la prima generazione cronologica di girellari. La seconda generazione di girellari sono quelli degli anni 90 e quest'ultimi almeno hanno una certa apertura mentale e concepiscono che si possa usufruire di un anime con doppiaggio/sottotitoli corretti cosa che i girellari doc (quelli della prima generazione anni 70-80) non hanno manco per sbaglio. In Italia il girellaro doc. e' quello anni 70-80, il cliente prediletto della Pezzenti Video. Il girellaro e' uno che non ama gli anime, e' un talebano dei suoi ricordi d'infanzia. Purtroppo per noi questi disgraziati li' trovi dappertutto, come clienti, come professionisti del doppiaggio, come responsabili di aziende di home video che pubblicano "anime". 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 17 Giugno, 2016 Share Inviato 17 Giugno, 2016 Vabbe io ho voluto dare un quadro generale a Conflitto Rancoroso senza andare troppo nei dettagli Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 17 Giugno, 2016 Share Inviato 17 Giugno, 2016 La seconda generazione di girellari sono quelli degli anni 90 e quest'ultimi almeno hanno una certa apertura mentale Saint Seiya è arrivato proprio nel 1990. L'ultima propaggine? In realtà esistono anche girellari di Sailor Moon. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 17 Giugno, 2016 Share Inviato 17 Giugno, 2016 In realtà esistono anche girellari di Sailor Moon. (però i sub corretti li voglio, che preferisco la versione fedele) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Garion-Oh Inviato 17 Giugno, 2016 Share Inviato 17 Giugno, 2016 Choko, fai coming out così? (non so se ti ricordi le polemiche della psico-quel che è Parsi all'epoca). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
ryoga Inviato 17 Giugno, 2016 Share Inviato 17 Giugno, 2016 ci sono i girellari di dragonball, pokemon, bayblade eh Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora