Vai al contenuto

Porco Rosso e Ponpoko


El Barto

Messaggi raccomandati

Anche con Battle Royale co fu n cast numericamente imponente.

 

Con Ponpoko, a colpirmi è più il livello di 'azzeccatura' della voci. Merito sopprattutto dei referenti Ghibli (selezioni dei provini azzeccatissime), della brava e impavida assistente al doppiaggio Daniela Inserra, dello staff di Technnicolor (*grandissimo* lavoro hanno svolto!), della Lucky Red (grazie delle molte risorse riservate a una simile uscita 'minore'), e della mia buona stessa (fortuna audentes iuvat?).

 

Confermo l'uscita per Gennaio 2011, ma non ditelo in giro. :)

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

Intanto al cinema Quattro Mori di Livorno oggi è uscito NOI CREDEVAMO al posto di PORCO ROSSO, come invece era riportato nella lista diffusa dalla Lucky Red (e di PORCO ROSSO non v'è traccia neppure nella programmazione pomeridiana di quel cinema..)

Modificato da EYMERICH
Link al commento
Condividi su altri siti

Intanto al cinema Quattro Mori di Livorno oggi è uscito NOI CREDEVAMO al posto di PORCO ROSSO, come invece era riportato nella lista diffusa dalla Lucky Red (e di PORCO ROSSO non v'è traccia neppure nella programmazione pomeridiana di quel cinema..)

Boh ,forse mi sbaglio, ma nella lista c'era Genova , non Livorno...

Link al commento
Condividi su altri siti

Mi hanno risposto che lo danno a partire da domani al cinema grande multisala... ti dice qualcosa?

 

Mah, se le cose stanno così, siccome al Multisala Grande di Livorno già da stasera proiettano altri nuovi film, allora vuol dire che proietteranno PORCO ROSSO soltanto di pomeriggio (come volevasi dimostrare..), perchè quel cinema apre il pomeriggio solo di sabato e di domenica (e questo vuol dire che probabilmente sarà possibile vederlo soltanto domani e dopodomani, visto che è improbabile che il prossimo fine settimana ci sia ancora..).

Grazie delle informazioni, comunque.

Modificato da EYMERICH
Link al commento
Condividi su altri siti

Commenti sul film e il doppiaggio da parte di chi l'ha visto nel primo WE? :)

 

Il doppiaggio nel complesso pare ottimo, ma mi lascia perplesso il frequente uso di termini quali pochino, nonnino, stupidino..

Non si potevano utilizzare termini alternativi?

Il tutto così suona un pochino stucchevole..

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo