Vai al contenuto

Yamato Video - News


Roger

Messaggi raccomandati

Tanto i giappi mica possono smentire all'atto pratico no?

E questo perchè in genere no hanno la conoscenza/interesse nel farlo, indi vai di scarica barile... tanto nessuno di quelli che contano gli muoverà mai critiche in tal senso e loro si guardano bene dal dire "si abbiamo sbagliato" perché crollerebbe tutto il castello di carte che si sono costruiti negli anni a suon di Tir carichi di roba (inesistente) e Deluxe fatte col culo piene (quelle si!) di nomi/adattamenti sbagliati e mangime per girellari (ed io al mio gatto non gli do mica la merda che costa meno fatta chissà dove ma sarò uno dei pochi...)

 

Certo che ti impongano il titolo "sbagliato" (ovviamente secondo l'apriorismo girellaro) e riesci a sbagliare anche a translitterarlo/scriverlo è al di là della barzelletta... e la cosa bella è che la loro utenza tipo si indigna sul "brutto" sottotitolo, mica perchè sono dei CANI che non riescono a tradurre giusto dal giapponese un cazzo di nome (e figuriamoci il resto di quelle che dovrebbero essere le "traduzioni fedeli"..)

 

Pezzenti Video, l'Ultima Frontiera della paraculaggine italica unita all'incompetenza caciara dell'Arte dell' Arrangiarsi (nonchè fottere il cliente di turno mentre ti scende una lacrima dal viso) , il giorno che falliranno non sarà mai troppo tardi...

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Evidentemente non possono ammettere di aver fatto copiancolla da wikipedia.it, gli unici a usare quel refuso :giggle:

Una semplice svista potrei anche capirla, ma non su una parola usatissima in questo ambito. Oddio, forse aspettarsi che conoscano l'origine del nome Mazinger è chiedere troppo, ma almeno Majin Boo non l'hanno mai sentito? :sweatingbullets:

Modificato da Ombra Salmastra
Link al commento
Condividi su altri siti

Sì, il concetto è quello, "ma l'ha detto X quindi ci dovete credere" oppure "ce l'hanno imposto i nippo quindi muti" un evergreen delle scuse, qualche volta sarà pure vero ma altre è abbastanza facile sgamare che son cazzate, questo è uno di quei casi, se in tutto il merchandise è scritto "majin" che credibilità può avere che ora si siano svegliati per imporgli di scriverlo "maijin"? giusto i loro fanboyZ possono bersela :giggle:

Link al commento
Condividi su altri siti

Più che altro fa ridere che si formalizzino su come viene scritto un sottotitolo e poi gli lascino scrivere senza problemi Gotrinitron come titolo principale e in grande.

E glielo facciano lasciare, visto che è uscito con nome farlocco e sottotitolo semifarlocco. Senza MaIjin.

 

A meno che i giapponesi siano dei grandissimi trolloni e risentiti per il nome farlocco gli abbiano detto:

"Ah, ti piace scrivere roba a caso caro il mio ignorante gaijin? E mo mi diverto alle tue spalle! To' scrivi MaIjin lì e mi raccomando, in un bel romaji che tutti la vedano quella I!"

"Ma è sbagliato!"
"E che ti frega? Tanto titolo a caso per titolo a caso, inutile che ti preoccupi di cosa sarebbe sbagliato! Divertiti con le tue storpiature, mi raccomando!"

"Ma agli altri hai fatto mettere il titolo giusto!"

"Loro l'han messo tutto corretto, non vorrai mica farli sbagliare!"

"Ma!"

"Sayonaaaaraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!"

"FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF!"

  • Mi Piace 2
Link al commento
Condividi su altri siti

Ma fondamentalmente come fa una BR a essere remastered? Non dovrebbe essere una versione BR in HD nativo e stop?
Sono dei nuovi master dvd successivamente upscalati per i BR come era la remastered di Kenshiro, quella mai uscita?

Ma che poi che parliamo a fare? Prima di sei mesi non si vedrà niente e non sapremo se risistemano con qualcosa che non siano solo sub fedeli.

 

Comunque dovevano cominciare a lavorarci due Pasque fa. Sono due anni di ritardo.

Modificato da Fencer
Link al commento
Condividi su altri siti

L'ultima riga del post sopra al mio è l'onesto e semplice punto del tutto. :-(

 

Certo, c'è da dire che ridoppiare GR sarebbe sicuramente un'operazione costosa, e cje GR è un prodotto di nicchia. Nell'attuale situazione di mercato, onestamente, io non c'avevo mai creduto al ridoppiaggio. Purtroppo.

Modificato da Shito
Link al commento
Condividi su altri siti

L'ultima riga del post sopra al mio è l'onesto e semplice punto del tutto. :-(

 

Certo, c'è da dire che ridoppiare GR sarebbe sicuramente un'operazione costosa, e cje GR è un prodotto di nicchia. Nell'attuale situazione di mercato, onestamente, io non c'avevo mai creduto al ridoppiaggio. Purtroppo.

Ma qui nessuno crede che uscirà prima che Yamato fallisca indi già quello sarebbe un traguardo...

 

Poi viste le premesse sarà una edizione "pezzente" venduta cara fatta in qualche modo indi scaffale a prescindere.

Link al commento
Condividi su altri siti

L'ultima riga del post sopra al mio è l'onesto e semplice punto del tutto. :-(

 

Certo, c'è da dire che ridoppiare GR sarebbe sicuramente un'operazione costosa, e cje GR è un prodotto di nicchia. Nell'attuale situazione di mercato, onestamente, io non c'avevo mai creduto al ridoppiaggio. Purtroppo.

 

Ma tanto in ultima analisi il problema non è nostro ma loro.

Fattualmente parlando se vuoi chiedere certe cifre devi offrire una determinata qualità, non la offri, vai a farti benedire più in là, perchè 80 euro stile Goshogun con video cannato, audio cannato e confezione decente li possono ottenere solo da qualche drogato che non può fare a meno di comprare qualcosa anche se quel qualcosa è palta.

 

Il doppiaggio attuale di Giant Robo è bello da sentire e non ci piove, ma dal punto di vista della localizzazione ha forti problemi in ogni settore, ergo non puoi sperare di passarmelo per traccia italiana, tutt'al più come extra.

Che poi ci siano problemi monetari e balle varie non ha nessuna rilevanza dato che come più volte ribadito io pago le tasse perchè la spazzatura me la ritirino, non perchè me la mettano in casa.

Il problema è di chi vuole vendere non di chi vorrebbe comprare, specie considerando che comunque soldi per doppiare qualcosa ce li dovrebbero mettere. All'epoca annunciarono gli OVA di GinRei, che fai, li metti solo sub come si ironizzava tempo fa?

 

In definitiva: se il prodotto è malfatto come le ultime produzioni si fottano.

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anno featured this topic

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già un account? Accedi da qui.

Accedi Ora
  • Navigazione Recente   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.

×
×
  • Crea Nuovo...

Informazione Importante

Procedendo oltre nell'uso di questo sito, accetti i nostri Termini Di Utilizzo