Visitatore John Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 (modificato) Mah, ognuno è libero di buttare i suoi soldi come vuole, posto che poi il box eventuale glielo diano gratis. Altrimenti pagare per poi ripagare il box.... beh, sarebbe demenziale. Ma in generale per me certe iniziative sono dannose per la mera incapacità dei fan di distinguere tra chi fa davvero un buon lavoro e chi semplicemente mette parole a caso che però suonano bene se dette nella stessa frase. Sono perfettamente d'accordo. Se fai l'editore video e devi raccogliere soldi in quel modo per fare uscire una serie cambia mestiere. Modificato 23 Febbraio, 2015 da John Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 23 Febbraio, 2015 Autore Share Inviato 23 Febbraio, 2015 i tag della news sono: #animeclick #simulcast #anime #japan #yamatovideo #yamatoanimation si parla di simulcast di una serie recente in onda (anche se arrivare dopo 7-8 eps, se non oltre, e chiamarlo simulcast... vabè solito discorso) che quindi dovrebbe andare sul canale youtube di yamato. parlare di eventuali doppiaggio ed edizione, visti i precedenti, non mi pare il caso. yatterman night? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Alex Halman Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 Spero solo sia roba che non mi interessa Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 (modificato) Nel Crowdfunding dipende quanto finanzi. Di sicuro per avere già incluso il BOX devi sborsare almeno 50€ (sempre se si tratta di una serie che ne richiede solo uno). Lo so. Ma il punto è che se anche metti un euro in più e poi paghi il box, ci aggiungi sempre un euro di troppo che chi non ci ha messo niente non paga. Per giunta per un lavoro che non sai com'è o rischi di sapere già che è una merda pur avendo cacciato i soldi (tipo hai messo cinque euro e poi scopri che l'hanno data a gente che ha sempre lavorato coi piedi fregandosene dell'originale o un direttore del doppiaggio che smanaccia i copioni a suo piacere perchè suona meglio la battuta o vuole riempire i silenzi), e che comunque, visto l'editore, rischia seriamente di avere dei problemi. Che effettivamente è il punto della demenza di quest'operazione così come venne proposta. Già era demente paragonarla alle situazioni di Kickstarter e similari, dove dai soldi ai CREATORI per far uscire qualcosa di cui ti dettagliano tutto e comunque ti garantiscono una copia digitale (se vuoi quella fisica, specie se collector, certe cifre le devi raggiungere, questo senza contare che pure in quel mondo le inculate ci sono state, tipo il Progetto Morpheus o quel che era venduto a Sony senza che nessuno restituisse i dindi a chi li aveva cacciati per finanziarne lo sviluppo), ma qui paghi per far uscire un prodotto lavorato come scelto da altri (che come detto non sanno chi effettivamente lavori bene e lavori male, vedasi la spaventosa ignoranza in materia di fansub fatti bene, non solo di doppiaggi), forse addirittura scelto come titolo da altri, il tutto con il gigantesco "sperindio non ci siano cazzate" di farlo lavorare da un editore che non è esente da quelle cazzate e non si fa scrupoli a far pagare quelle cazzate a prezzo pieno al cliente (tipo la nebbia di Daikengo, il video e i sub a cazzo di Tokyo Magnitude, i peli nel video di Dancouga, eccetera). Senza contare il mettere in mano soldi a gente che non sai se domani ci sarà (come casa editrice) o verrà assorbita da Koch o anche solo farà uscire la roba in tempi che non siano biblici, nonostante tu i soldi li abbia già cacciati. Capisco che ormai va di moda cercare nuovi modi per fregare soldi ai clienti anche col vaporware, ma in questo caso mi pare una roba folle. Tafazziana. yatterman night? YattAman Night. Dio, speriamo di no. Però sì, è credibile. Vabbè che comunque almeno l'edizione americana è sicura, quindi nel caso.... Modificato 23 Febbraio, 2015 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kyon Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 Nel Crowdfunding dipende quanto finanzi. Di sicuro per avere già incluso il BOX devi sborsare almeno 50€ (sempre se si tratta di una serie che ne richiede solo uno). Lo so. Ma il punto è che se anche metti un euro in più e poi paghi il box, ci aggiungi sempre un euro di troppo che chi non ci ha messo niente non paga. Per giunta per un lavoro che non sai com'è o rischi di sapere già che è una merda pur avendo cacciato i soldi (tipo hai messo cinque euro e poi scopri che l'hanno data a gente che ha sempre lavorato coi piedi fregandosene dell'originale o un direttore del doppiaggio che smanaccia i copioni a suo piacere perchè suona meglio la battuta o vuole riempire i silenzi), e che comunque, visto l'editore, rischia seriamente di avere dei problemi. Che effettivamente è il punto della demenza di quest'operazione così come venne proposta. Già era demente paragonarla alle situazioni di Kickstarter e similari, dove dai soldi ai CREATORI per far uscire qualcosa di cui ti dettagliano tutto e comunque ti garantiscono una copia digitale (se vuoi quella fisica, specie se collector, certe cifre le devi raggiungere, questo senza contare che pure in quel mondo le inculate ci sono state, tipo il Progetto Morpheus o quel che era venduto a Sony senza che nessuno restituisse i dindi a chi li aveva cacciati per finanziarne lo sviluppo), ma qui paghi per far uscire un prodotto lavorato come scelto da altri (che come detto non sanno chi effettivamente lavori bene e lavori male, vedasi la spaventosa ignoranza in materia di fansub fatti bene, non solo di doppiaggi), forse addirittura scelto come titolo da altri, il tutto con il gigantesco "sperindio non ci siano cazzate" di farlo lavorare da un editore che non è esente da quelle cazzate e non si fa scrupoli a far pagare quelle cazzate a prezzo pieno al cliente (tipo la nebbia di Daikengo, il video e i sub a cazzo di Tokyo Magnitude, i peli nel video di Dancouga, eccetera). Senza contare il mettere in mano soldi a gente che non sai se domani ci sarà (come casa editrice) o verrà assorbita da Koch o anche solo farà uscire la roba in tempi che non siano biblici, nonostante tu i soldi li abbia già cacciati. Capisco che ormai va di moda cercare nuovi modi per fregare soldi ai clienti anche col vaporware, ma in questo caso mi pare una roba folle. Tafazziana. Semplicemente, se al primo tentativo sgarranno facendo le cose che hai scritto sopra; non ci sarà nessun secondo tentativo. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 si parla di simulcast di una serie recente in onda (anche se arrivare dopo 7-8 eps, se non oltre, e chiamarlo simulcast... vabè solito discorso) che quindi dovrebbe andare sul canale youtube di yamato. vabbè per recuperare due episodi per volta almeno su man-ga Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Chocozell Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 èunto sulla serie attualmente in onda che quasi nessuno si sta cagando Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Fencer Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 (modificato) Semplicemente, se al primo tentativo sgarranno facendo le cose che hai scritto sopra; non ci sarà nessun secondo tentativo. Il punto è che non ci sono le premesse di fiducia nemmeno per il primo tentativo in teoria. Poi come detto, ognuno butta i soldi come vuole, anche in queste operazioni tafazziane (in mano a illustri sconosciuti per altro, a cui per qualche ragione sembra che Yamato abbia lasciato queste cose in mano, ma in genere proprio andare a dare soldi in anticipo a gente che ti vende senza vergogna la versione leghista di Daikengo, ovvero "Daikengo VS La Val padana" è un qualcosa di allucinante per conto mio ), quindi amen. Che poi c'è da vedere su che piattaforma fare una cosa del genere e, detto molto brutalmente, a chi chiedere i soldi indietro se le premesse non sono rispettate. Chi cazz'è Sekander Singcoso? Come detto, trovo stupido che sia il cliente a sbattersi per quello che gli spetta di diritto e drogare il mercato, specie quando non hai a che fare con creatori, ma con gente scelta secondo il metodo popolare e nemmeno di competenza. Modificato 23 Febbraio, 2015 da Fencer Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messer_Azzone Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 Sarà sicuramente Koufuku Graffiti. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Roger Inviato 23 Febbraio, 2015 Autore Share Inviato 23 Febbraio, 2015 yatterman night? YattAman Night. Dio, speriamo di no. Però sì, è credibile. Vabbè che comunque almeno l'edizione americana è sicura, quindi nel caso.... lol è vero. innanzitutto bisogna portare rispetto per la girella. si parla di simulcast di una serie recente in onda (anche se arrivare dopo 7-8 eps, se non oltre, e chiamarlo simulcast... vabè solito discorso) che quindi dovrebbe andare sul canale youtube di yamato. vabbè per recuperare due episodi per volta almeno su man-ga il problema è sempre che, ora che si mettano in pari, sarà qualcosa che la maggior parte degli interessati avrà già seguito con i fansub. 'sti annunci tardivi non servono a nulla. o forse sono solo dei tappabuchi per dire "ci siamo anche noi" (lo stesso giorno di gundam origin ). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 23 Febbraio, 2015 Share Inviato 23 Febbraio, 2015 pari, sarà qualcosa che la maggior parte degli interessati avrà già seguito con i fansub.Ma infatti anziché fare pagliacciate con gli account dei soliti noti, le condivisioni e co, avrebbero fatto miglior figura una volta chiuso il contratto a trovargli un buco. Tanto il resto dell'infinito catalogo Yamato poteva tranquillamente slittare un po' che non sarebbe cambiato niente. Ci sto provando da mesi a cercar di entrare in sintonia con il chaos che li governa, ma non ci riesco. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messer_Azzone Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 (modificato) L'annuncio è ancora più tardivo di quel che pensavate:http://www.animeclick.it/news/42453-shirobako-la-serie-in-streaming-su-yamato-animation Modificato 26 Febbraio, 2015 da Messer_Azzone Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 Vabbe', gionnino aveva gufato l'aveva detta da tempo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Joker Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 In contemporanea con il Giappone... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 (modificato) Io chiesi conferma subito dopo averlo sgamato da solo mesi fa Modificato 26 Febbraio, 2015 da John Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 In contemporanea con il Giappone... Avranno i comunicati gia' pronti e poi a seconda di quello che riescono a raccattare cambiano il titolo Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
RaffoBaffo Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 HomeVideoGiammai, ovviamente. Ma poi vedere una serie animata bene, relegata su YTcompressionemmerda è sempre orribile. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Visitatore John Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 A parte quello che so volete mettere il raccattare 17 episodi dalla rete Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
-Ataru- Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 24 episodi, di cui 20 già trasmessi. Vabbé. Oh, da marzo poi con i quotidiani RCS comincia a uscire pure Mimì e la nazionale di pallavolo. Così trovo l'occasione per postare per l'ennesima volta la prima sigla (nostalgica!) usata per il cartone in Italia, quando lo trasmisero col titolo Quella magnifica dozzina. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Godai Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 Speriamo che abbia un trattamento decente, è una serie che in inglese non me la godo e quindi mi auguro che yamato faccia un buon lavoro visto che la seguirò da loro. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
in esilio volontario Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 Aspetta e spera /rolleyes/ Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Max Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 A parte quello che so volete mettere il raccattare 17 episodi dalla rete Non hanno fansubber incompetenti da cui rubarli, e nel trailer utilizzano "key animator" quindi dubito siano arrivati all'unica versione disponibile fino al 17. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
mannag'upesc' Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 Oddio, non ci voglio credere... perchè...perchè! Non è che sono contrariato che arrivi in italia, anzi sono stupito che arrivi, ma tra tutti gli editori, proprio loro ? Dovrò aspettare anni prima di fruirne ? Con quale qualità ? Sento "la morte del cuore".... 1 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuji Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 A parte quello che so volete mettere il raccattare 17 episodi dalla rete Non hanno fansubber incompetenti da cui rubarli, e nel trailer utilizzano "key animator" quindi dubito siano arrivati all'unica versione disponibile fino al 17. (Perche' 'key animator' dovrebbe essere indice di qualcosa?) Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Max Inviato 26 Febbraio, 2015 Share Inviato 26 Febbraio, 2015 (modificato) A parte quello che so volete mettere il raccattare 17 episodi dalla rete Non hanno fansubber incompetenti da cui rubarli, e nel trailer utilizzano "key animator" quindi dubito siano arrivati all'unica versione disponibile fino al 17. (Perche' 'key animator' dovrebbe essere indice di qualcosa?) Mah, se utilizzano davvero sottotitoli presi a caso da altri, è indice di poca coerenza, ma dopo che li hanno sgamati e che per altir simulcast hanno assunto professionisti spero bene che non facciano cose simili. Spero solo che la gente che ci lavorerà sappia ciò che fa. Modificato 26 Febbraio, 2015 da Max Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già un account? Accedi da qui.
Accedi Ora